La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Rauf & Faik

    моя → traduction en serbe

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

моя

я гулял до утра, был дождь.
ты сказала мне: "стоп. я тебя украду".
так я начал историю свою.
 
ты сказала, что не видишь, как я стою тебя.
разве так ты ненавидишь все, что делаю я?
я влюблен в тебя. мне холодно, согрей меня.
 
я тебе не вру. поверь, я брошу все ради нас,
и мы просто убежим, где не увидит нас глаз.
и история продлится, ты послушай сейчас.
 
тебя увидел я тогда.
сказала мне звезда, что будешь ты моя.
тебя увидел тогда.
сказала мне звезда, что будешь ты моя.
 
будешь ли ты со мной, покажет время, бейба.
я не отдам тебя.
я не предам тебя.
я разрываюсь, хоть не видишь мою ношу, бейба.
 
разве ты со мной за лимонадом
или за брусничным шоколадом?
я тебе кричу: "постой, любовь,
я тебя уже не увижу вновь".
 
тебя увидел я тогда.
сказала мне звезда, что будешь ты моя.
тебя увидел тогда.
сказала мне звезда, что будешь ты моя.
 
Traduction

Моја

Шетао сам до свитања, киша је падала
Рекла си ми:"Стани. Украшћу те."
И тако је отпочела моја прича
 
Рекла си да не можеш видети колико вредим
Да ли мрзиш све што радим?
Волим те. Хладно ми је, угреј ме.
 
Не лажем те. Веруј ми све ћу пустити због нас
И само да побегнемо где нас ниједне очи неће видети
А прича ће трајати, послушај ме накратко
 
Угледао сам те тада
Звезда ми је рекла да ћеш бити моја
Угледао сам те тада
Звезда ми је рекла да ћеш бити моја
 
Да ћеш бити са мном, време ће показати, бебо
Нећу те оставити
Нећу те издати
Сломљен сам иако не видиш мој терет, бебо
 
Да ли си са мном због лимунаде
или чоколаде са јагодама?
Викаћу ти:"Чекај, љубави,
нећу те поново видети."
 
Угледао сам те тада
Звезда ми је рекла да ћеш бити моја
Угледао сам те тада
Звезда ми је рекла да ћеш бити моја
 
Commentaires