Publicité

Не говори, что нет спасенья (traduction en anglais)

Не говори, что нет спасенья

(Из Аполлодора Гностика)
 
Не говори, что нет спасенья,
Что ты в печалях изнемог:
Чем ночь темней, тем ярче звезды,
Чем глубже скорбь, тем ближе бог...
 
Publié par Alexander FreiAlexander Frei le Mar, 18/06/2019 - 07:20
Commentaires:

1878

play on Apple Music
traduction en anglaisanglais
Aligner les paragraphes
A A

From Apolodor the Gnostic

Don't say that there is no escape
And that your troubles wear you out.
The darker the night, the brighter the stars.
The deeper the sorrow, the closer to God.
 
Publié par Avik TopchyanAvik Topchyan le Mar, 18/06/2019 - 08:00
Ajouté en réponse à la demande de Alexander FreiAlexander Frei
Plus de traductions de « Не говори, что нет ... »
Commentaires