-
Эх, Настасья! → traduction en croate
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Эх, Настасья!
Эх, Настасья, ты, Настасья!
Отворяй-ка ворота
Ой люшеньки люли-люли,
Отворяй-ка ворота,
Отворяй-ка ворота
Принимай-ка молодца!
Ой, люшеньки люли-люли
Принимай-ка молодца!
-Ух ты, Настасья пляши!!!
"Я бы рада отворила -
Буйный ветер в лицо бьёт
Ой, люшеньки люли-люли
Буйный ветер в лицо бьёт
Буйный ветер в лицо бьёт
Частым дождичком сечёт
Ой, люшенки люли-люли
Частым дождичком сечёт"
- Ух ты, Настасья, пляши!!!
"Частым дождичком сечёт,
Ретивое сердце мрёт
Ой, люшенки люли-люли,
Ретивое сердце мрёт
Частым дождичком сечёт
Ретивое сердце мрёт
Ой, люшенки люли-люли
Ретивое сердце мрёт"
- Ух ты, Настасья, пляши!!!
Publié par adyc7000 2012-02-19
Dernière modification par Andrew from Russia 2020-06-07
Traduction
Eh, Nastasja!
Eh, Nastasja, ti, Nastasja!
Otvori mi vrata,
Oj, ljušenjki ljulji-ljulji,
Otvori mi vrata,
Otvori mi vrata,
Primi mladca!
Oj, ljušenjki ljulji ljulji,
Primi mladca!
Uh, ti, Nastasja, pleši!
"Ja bih rado otvorila,
Snažni vjetar u lice bije,
Oj, ljušenjki ljulji-ljulji,
Snažni vjetar bije u lice,
Snažni vjetar bije u lice,
Tuče poput jake kiše,
Oj, ljušenjki ljulji-ljulji,
Tuče poput jake kiše"
Uh, ti, Nastja, pleši!
"Tuče poput jake kiše,
Strasno srce umire,
Oj, ljušenjki ljulji-ljulji,
Strasno srce umire,
Tuče poput jake kiše,
Strasno srce umire,
Oj, ljušenjki ljulji-ljulji,
Strasno srce umire"
Uh, ti, Nastja, pleši!
✕
Red Army Choir: Top 3
1. | Полюшко-поле (Polyushko-pole) |
2. | Смуглянка (Smuglyanka) |
3. | Мы — армия народа (My — armiya naroda) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !