-
מזמור לילה → translittération
3 traductionsanglais+2 de plus, polonais, translittération
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
מזמור לילה
את כל הכוכבים טמן,
את הסהר עטף בשחור
מצפון ועד תימן
אין קרן אור.
והבוקר אלמן נאמן
שק אפור על מותניו יחגור,
מצפון ועד תימן
אין קרן אור.
הדליקה נא נר לבן
באוהל לבי השחור,
מצפון ועד תימן
יזרח האור.
האור, יזרח האור
האור, יזרח האור
האור, האור, יזרח האור
האור, האור, יזרח האור.
Publié par Thomas222 2018-04-18
translittération
Mizmor Laila
Et kol hakochavim taman,
Et hasahar ataf bishchor,
Mitsafon ve'ad Teiman
En keren or.
Vehaboker alman ne'eman
Sak afor al motnav yachgor,
Mitsafon ve'ad Teiman
En keren or.
Hadlika na ner lavan
Be'ohel libi hashachor,
Mitsafon ve'ad Teiman
Yizrach ha'or.
Ha'or, yizrach ha'or
Ha'or, yizrach ha'or
Ha'or, ha'or, yizrach ha'or
Ha'or, ha'or, yizrach ha'or.
Collections avec « מזמור לילה »
1. | The Most Beautiful Hebrew Songs II - 'השירים העבריים הכי יפים ב |
Leah Goldberg: Top 3
1. | האמנם (Ha'omnam) |
2. | משירי ארץ אהבתי (Mishirei Eretz Ahavati) |
3. | מזמור לילה (Mizmor Laila) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Translator and Editor
Nom : Thomas
Rôle : Modérateur
Contribution : 2292 traductions, 1783 translittérations, 1656 chansons, 2 collections, 17948 remerciements, a répondu à 2387 demandes 524 membres aidés, 640 chansons transcrites, a ajouté 88 expressions, a expliqué 118 expressions, a laissé 1202 commentaires, a ajouté 16 annotations
Langues : maternelle hébreu, courant anglais
No idea why this song came to my mind...
This song is traditionally sung on Hanukkah.