✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
彼岸
妈妈我不想伤害你
我不想让你哭
原谅我我还太年轻
有许多事我会做错
我曾经追寻的一切
现在都没有找到
你知道我一直要的
不是这个角落
我找来找去
我找来找去
可哪儿才是我的彼岸
我还有希望
我还有力量
可哪儿才是我的彼岸
妈妈不要为我伤心
不要这样难过
我还在寻找生活
只是有些挫折
我会找到一个方向
我会去另一个地方
我还会是你的骄傲
值得拥抱
我找来找去
我找来找去
可哪儿才是我的彼岸
我还有希望
我还有力量
可哪儿才是我的彼岸
我找来找去
我找来找去
可哪儿才是我的彼岸
我还有希望
我还有力量
可哪儿才是我的彼岸
我还有希望
我还有力量
可哪儿才是我的彼岸
Publié par Elda Mengisto 2018-06-03
Traduction
Парамита
Мама, я не хочу обижать тебя,
не хочу заставлять тебя плакать.
Прости меня, я ещё слишком молод
и есть ещё много ошибок, которые я совершу.
Я когда-то искал всё,
но даже сейчас не нашёл.
Ты знаешь, я всегда не хотел
быть в этом уголке комнаты.
У меня ещё есть надежда.
У меня ещё есть силы.
Но где же моя парамита?
Мама не печалься обо мне,
не надо так горевать.
Я всё ещё ищу жизнь
просто немного не везёт.
Я найду (нужное) направление,
уйду в другое место.
Ты всё ещё сможешь гордиться мной
и я заслужу твои объятия.
Я искал и искал.
Я искал и искал,
но где же моя парамита?
У меня ещё есть надежда.
У меня ещё есть силы.
Но где же моя парамита?
Я искал и искал.
Я искал и искал,
но где же моя парамита?
У меня ещё есть надежда.
У меня ещё есть силы.
Но где же моя парамита?
У меня ещё есть надежда.
У меня ещё есть силы.
Но где же моя парамита?
- 1. [— «запредельное совершенство», «перфекция»). Парамиты — это шесть взаимосвязанных действий, «переправляющих на тот берег океана существования», то есть приводящих к освобождению и просветлению; это «Освобождающие действия».В разных школах буддизма используются списки шести и десяти парамит: щедрость (дана), этика (шила), терпение (кшанти), усердие (вирья), медитация (дхьяна), мудрость(праджняпарамита)
彼岸 также переводится, как "противоположный берег", "нирвана", "тот свет", "потустороння жизнь".
Merci ! ❤ | ||
Publié par Vesna7Ника 2020-03-12
Dernière modification par Vesna7Ника 2020-11-02
Commentaires de l’auteur·e :
Слова и музыка: Ван Фэн
✕
Wang Feng: Top 3
1. | 飞得更高 (fēi dé gèng gāo) |
2. | 北京北京 (Běijīng Běijīng) |
3. | 存在 (cúnzài) |
Expressions idiomatiques dans « 彼岸 »
1. | тот свет |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Vesna7Ника
Nom : Вероника
Maître 당신 자신이 되세요. (Будь собой)
Contribution : 634 traductions, 305 translittérations, 415 chansons, 27915 remerciements, a répondu à 268 demandes 150 membres aidés, 34 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 2 expressions, a laissé 454 commentaires
Langues : maternelle russe, courant biélorusse, intermédiaire chinois, coréen, débutant anglais
Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.