Publicité

步步為營 (traduction en anglais)

  • Artiste: Oscar Chiu
  • Chanson: 步步為營
  • Traductions : anglais

步步為營

晴朗好天氣
溫暖我的心
為你付出所有關心
不奢求你會給我任何回應
愛該前進該後退
情感多麼的迂回
徘徊在你和我之間
那年的夏天
說好要再見面
怎麼會不再見面
答案無解
 
我想慢慢的向前
再步步為營
勇敢的前進
超越友情昇華成愛情
但是我全都知道
你只是沿途風景
不能再這樣下去
繼續等待其實也沒意義
 
我願蒙蔽我的心
再步步為營
愛猶如潮汐
離不開你佈滿的陷阱
可惜我終將知道
那只是美麗幻影
無法自拔的沉迷
你留我一個在原地
 
Publié par lumiinositylumiinosity le Mer, 11/12/2019 - 06:31
traduction en anglaisanglais
Aligner les paragraphes
A A

Step by Step

A sunny day
Warms my heart
For you I've paid all my care
Begging no response of you
Love moves either forward or back
What the roundabout feelings
Roaming between you and me
In that summer
We promised to meet again
But why not now
It's insoluble
 
I wanna push forward
Step by step
With courage
To escalate friendship into love
But I know all
You're just a scene along my way
I can't carry on
Waiting's in vain indeed
 
I hope my heart blinded
Step by step
Love and tide are alike
Unable to escape the dense traps of you
Unfortunately I'm destined to learn
That's just a pretty illusion
Inextricable addiction
You left me just alone
 
Publié par Isaiah ChenIsaiah Chen le Jeu, 12/12/2019 - 10:21
Ajouté en réponse à la demande de ΩΔΦΓИ ЄГОΩΔΦΓИ ЄГО
Plus de traductions de « 步步為營 »
anglais Isaiah Chen
Commentaires