Publicité

22 (traduction en turc)

  • Artiste: Martina Stoessel (Martina Alejandra Stoessel Muzlera / TINI)
  • Artiste invité: Greeicy Rendón
  • Chanson: 22 13 traductions
  • Traductions : allemand, anglais, arménien, croate, français, grec, hongrois, roumain, russe, serbe, tchèque, turc #1, #2
espagnol

22

[Verso 1: TINI]
Ya son más de las doce
Y sigo ahogando tu recuerdo
Entre más tomo más me acuerdo de los dos
De tu piel, tus besos y tu voz
 
[Verso 2: TINI]
Aunque tú seas el malo
Yo recuerdo lo bueno
Hoy quiero vivir mis veintidós
Y yo te prometo
 
[Coro: TINI]
No me vuelvo a enamorar
De ti, de ti, de ti
Hoy te tienes que olvidar
De mí, de mí, de mí
No me vuelvas a buscar
Que ya no estaré aquí
No me vuelvo a enamorar
De ti, de ti, de ti
 
[Post-Coro: TINI & Greeicy]
Y te juro que yo bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré, no lloraré
Bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré
 
[Verso 3: Greeicy]
Yo ya no quiero verte
Sin ti soy más fuerte
Tú a mí me conoces
No creo en la suerte
Yo escribo el destino
Sin ti en mi camino
No vuelvo a perderme, oh
Y no dejas nada
Ni huella en la almohada
Devuelve las noches
Porque eran prestadas
Pero es que no es cierto
Que yo era feliz cuando tú me besabas
 
[Coro: TINI]
No me vuelvo a enamorar (ay, no, no, no, no, no)
De ti, de ti, de ti
Hoy te tienes que olvidar (ay, no, no, no, no, no)
De mí, de mí, de mí
No me vuelvas a buscar (ay, no, no, no, no, no)
Que ya no estaré aquí
No me vuelvo a enamorar (ay, no, no, no, no, no)
De ti, de ti, de ti
 
[Post-Coro: TINI & Greeicy]
Y te juro que yo bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré, no lloraré
Bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
De ti, de ti, de ti
No me vuelvo a enamorar
Tini
De ti, de ti, de ti
 
Publié par OlgaKeytOlgaKeyt le Ven, 03/05/2019 - 06:53
Dernière modification par FaryFary le Dim, 05/05/2019 - 14:48
traduction en turcturc
Aligner les paragraphes
A A

22

Versions : #1#2
Saat çoktan on ikiyi geçti ve hala hafızanı görebiliyorum
İkimizi hatırladığım gibi içeri girelim
Teninden, öpücüklerinden ve sesinden
 
Kötü adam olsan bile, ben iyi olanı hatırlıyorum
Bugün yirmi iki yaşımı yaşamak istiyorum ve sana söz veriyorum
 
Sana bir daha aşık olmam, sana, sana
Bugün beni unutmalısın, beni, beni
Beni bir daha arama, artık burada olmayacağım
Sana bir daha aşık olmam, sana, sana
 
Ve yemin ederim dans edeceğim, hafızanı silerek yaşayacağım
Göz yaşlarım kuruyacak ve hiçbir erkek için ağlamayacağım, ağlamayacağım
Dans edeceğim, hafızanı silerek yaşayacağım
Göz yaşlarım kuruyacak ve hiçbir erkek için ağlamayacağım
 
Seni sensiz görmek istemiyorum, daha güçlüyüm.
Beni tanıyorsun, şansa inanmıyorum
Kader yazarım, sensiz yolumda
Bir daha kaybolmayacağım, oh
 
Ve yastıkta hiçbir şey bırakmaz veya iz bırakmazsın
Geceleri ödünç verdiklerin için iade alırsın
Ama beni öptüğün zaman mutlu olduğum doğru değil
 
Bir daha aşık olmam (ay, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır)
Sana, sana, sana
Bugün unut (ay, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır)
Beni, beni, beni
Bir daha arama (ay, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır)
Artık burda olmayacağım
Bir daha açık olmam (ay, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır)
Sana, sana, sana
 
Ve yemin ederim dans edeceğim, hafızanı silerek yaşayacağım
Göz yaşlarım kuruyacak ve hiçbir erkek için ağlamayacağım, ağlamayacağım
Dans edeceğim, hafızanı silerek yaşayacağım
Göz yaşlarım kuruyacak ve hiçbir erkek için ağlamayacağım
 
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
Sana, sana, sana
Bir daha aşık olmam, Tini
Sana, sana, sana
 
Publié par gizemartinagizemartina le Ven, 03/05/2019 - 18:57
Commentaires