Chorus
Fare thee well, ye Mormon Braes,
for oft times A've been cheery.
Fare thee well, ye Mormon Braes,
for it's there A've lost ma dearie.
As A went in by Strachen Toon
A heard a fair maid mournin.
She was makin sair complaint
For her true love ne'er returnin.
Thar's mony a horse haes slipped an fell
And risen again richt early.
Thar's mony a lass has lost her lad
An got anither richt rarely.
Thar's as guid fish in tae the sea
As ever yet were taken.
A cast ma nets and try again,
For I am anely ance forsaken.
Sae A will put on my gown o green,
As A forsaken told him.
And we'll let the young lad know
that the bonds of love are broken.
Sae A'll gang back to Strachen Toon
Whaur A wis bred an born in,
An A will get another young lad
Tae marry me in the mornin.
La ballata è il lamento, non così poi tanto sconsolato, di una fanciulla che è stata lasciata dal suo innamorato (forse ai piedi dell'altare); molto probabilmente era una bothy ballad ovvero una canzone popolare composta e cantata dai braccianti agricoli dell'Aberdeenshire (Scozia). La canzone viene attribuita a un certo dottor Gavin di Strichen ma potrebbe trattarsi di un aneddoto locale, infatti nel Perthshire lo stesso testo s'intitola "Fareweel to Blairgowrie"; Robert Ford nel suo "Vagabond Songs and Ballads" del 1899 afferma che la canzone era molto popolare a metà del 1800 e non solo nelle campagne.
http://terreceltiche.altervista.org/mormond-braes/