✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
17 traductions
paroles de Te dejo Madrid
Sí, ya es hora de esconder
del mundo el dolor
bajo la piel.
Mas sé que estaré bien,
los gatos como yo
caen de pie.
No quiero
jugar mi suerte por ti.
No puedo
con v pequeña vivir.
Pronto estaré de aquí
muy muy lejos.
Ay me voy otra vez, ahí te dejo Madrid,
tus rutinas de piel y tus ganas de huir.
Yo no quiero cobardes que me hagan sufrir,
mejor le digo adiós a tu boca de anís.
Sí, ya es hora de limpiar
las manchas de miel
sobre el mantel.
Yo nunca supe actuar.
Mis labios se ven
muertos de sed.
No quiero
dejarlo todo al azar.
Entiendo
que he comenzado a estorbar.
Pronto estaré de ti
muy muy lejos.
Ay me voy otra vez, ahí te dejo Madrid,
tus rutinas de piel y tus ganas de huir.
Yo no quiero cobardes que me hagan sufrir,
mejor le digo adiós a tu boca de anís.
Ay me voy otra vez, ahí te dejo Madrid,
tus rutinas de piel y tus ganas de huir.
Yo no quiero cobardes que me hagan sufrir,
mejor le digo adiós a tu boca de
Ay me voy otra vez, ahí te dejo Madrid,
tus rutinas de piel y tus ganas de huir.
Yo no quiero cobardes que me hagan sufrir,
mejor le digo adiós a tu boca de anís.
¡Ahí te dejo Madrid!
¡Madrid!
A tu boca de anís.
A tu boca de anís, yeah.
✕
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
victorianovak | 2 années 11 mois |
Publié par purplelunacy 2010-10-23
Dernière modification par BlackRyder 2023-02-11
Traductions de « Te dejo Madrid »
Shakira: Top 3
1. | Waka Waka (This Time for Africa) |
2. | Chantaje |
3. | Waka Waka (Esto es África) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Colombie: Top 7
Karol G Latino, Pop, Reggaeton, | |
Shakira Dance, Latino, Pop, | |
Maluma Latino, Pop, Reggaeton | |
Kali Uchis Latino, Pop-rock | |
J Balvin Latino, Reggaeton | |
Sebastián Yatra Latino, Pop, Reggaeton | |
Feid Reggaeton |
I think she sings "Con V pequeña vivir" instead of "Con fe pequeña vivir"