La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Pro mishutku (pesenka dlya Yanki) Про мишутку (песенка для Янки)

Плюшевый мишутка
Шёл по лесу, шишки собирал
Сразу терял всё, что находил
Превращался в дулю
Чтобы кто-то там...вспомнил
Чтобы кто-то там...глянул
Чтобы кто-то там понял
 
Плюшевый мишутка
Шёл войною прямо на Берлин
Смело ломал каждый мостик перед собой
Превращался в дуло
Чтобы поседел волос
Чтобы почернел палец
Чтобы опалил дождик
Чтобы кто-то там тронул
Чтобы кто-то там дунул
Чтобы кто-то там вздрогнул
Чтобы кто-то там...
...на стол накрыл
...машинку починил
...платочком махнул
...ветку нагнул...
 
Плюшевый мишутка
Лез на небо прямо по сосне
Грозно рычал, прутиком грозил
Превращался в точку
Значит, кто-то там знает
Значит, кто-то там верит
Значит, кто-то там помнит
Значит, кто-то там любит
Значит, кто-то там...
 
Traduction

About A Teddy Bear (a song for Yanka)

A little teddy bear
Picking cones waddled through the wood
Losing at once all the found yield
Morphing into a fig
So that someone there… will cite
So that someone there… will look
So that someone there… will suss
 
A little teddy bear
Waged war directly on Berlin
Bravely destroyed every bridge before himself
Morphing into a muzzle
So that the hair will turn gray
So that the thumb'll turn black
So that the rain will sear
So that someone there… will touch
So that someone there… will puff
So that someone there… will startle
So that someone there…
… will lay the table
… will fettle a toy car
… will stream a handkerchief
… will bend a branch
 
A little teddy bear
Clambered to the sky right up a pine
Growling sternly, wagging with a wand
Morphing into a dot,
So somebody there knows
So somebody there credits
So somebody there thinks of
So somebody there’s loving
So somebody there…
 
Commentaires