La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

La chanson d'Adam

Je n'aurais jamais cru que je mourrais seul
C'était moi qui riait le plus fort, qui aurait-il pu le deviner?
Je suis le fil jusqu'au mur
Ce n'est pas étonnant, il n'a même jamais été branché
J'ai pris mon temps, je me suis dépêché
C'était ma décision, je n'ai pas assez réfléchi
Je suis trop déprimé pour continuer
Vous serez désolés lorsque je ne serai plus là
 
Je n'ai jamais conquis, je suis rarement venu
L'année de mes seize ans avait tant de plus beaux jours,
Des jours où je me sentait encore vivant
Nous n'en pouvions plus d'attendre de sortir
Le monde était vaste, il était trop tard pour essayer
La tournée était terminée, nous avions survécu
Je n'en pouvais d'attendre d'être à la maison
Afin de passer le temps seul dans ma chambre
 
Je n'aurais jamais cru que je mourrais seul
D'ici six mois, plus personne ne me connaîtra
Donnez toutes mes choses à tous mes amis,
Vous ne mettrez plus jamais les pieds dans ma chambre
Vous la fermerez, la barricaderez
Tu te souviens de la fois où j'ai renversé
Le verre de jus de pomme dans le corridor?
S'il te plaît, dis à maman que ce n'est pas sa faute
 
Je n'ai jamais conquis, lorsque tu es venue
L'année de mes seize ans avait tant de plus beaux jours,
Des jours où je me sentait encore vivant
Nous n'en pouvions plus d'attendre de sortir
Le monde était vaste, il était trop tard pour essayer
La tournée était terminée, nous avions survécu
Je n'en pouvais d'attendre d'être à la maison
Afin de passer le temps seul dans ma chambre
 
Je n'ai jamais conquis, lorsque tu es venue
Demain contient tant de plus beaux jours,
Des jours où je pourrai encore me sentir vivant,
Où je n'en pourrai plus d'attendre de sortir
Le monde est vaste, le temps passe
La tournée est terminée, j'ai survécu
Je n'en peux plus d'attendre d'être à la maison
Afin de passer le temps seul dans ma chambre
 
Paroles originales

Adam's Song

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Commentaires