La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Ah ! Je veux vivre dans le rêve

Je veux vivre
Dans le rêve qui m'enivre
Ce jour encore !
Douce flamme,
Je te garde dans mon âme
Comme un trésor ! (×2)
 
Cette ivresse de jeunesse
Ne dure hélas, qu'un jour !
Puis vient l'heure
Où l'on pleure,
Le cœur cède à l'amour,
Et le bonheur fuit sans retour !
 
Je veux vivre...
 
Loin de l'hiver morose,
Laisse-moi sommeiller,
Et respirer la rose,
Avant de l'effeuiller.
 
Traduction

Ah! Io voglio vivere dentro il sogno

Io voglio vivere
Dentro il sogno che mi inebria
Lungo tempo ancora!
Dolce fiamma,
Ti preservo nella mia anima
Come un tesoro!
 
Questa ebbrezza della giovinezza
Non dura altro che un giorno
Poi viene l’ora in cui piangiamo,
Il cuore cede all’amore
E la felicità fugge senza tornare indietro!
 
Io voglio vivere
Dentro il sogno che mi inebria
Lungo tempo ancora!
Dolce fiamma,
Ti preservo nella mia anima
Come un tesoro!
 
Lontano dal cupo inverno,
Lasciami dormire
E respirare (l’odore del-)la rosa
Prima che appassisca!
 
Ah,
Dolce fiamma
Resta nella mia anima
Come un dolce tesoro
Ancora per lungo tempo!
 
Ah,
Ancora per lungo tempo!
 
Commentaires