Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Akár az őszi levél (traduction en anglais)

  • Artiste : Rudolf – Affaire Mayerling (Musical)
  • Chanson : Akár az őszi levél Album : Rudolf - Az utolsó csók
hongrois
hongrois
A A

Akár az őszi levél

Hölgyeim és uraim!
Hölgyeim és uraim!
Ki kíváncsi a jövendőjére?
 
Ha levesedbe légy hullott,
S úszik, az tuti, hogy éhen maradsz!
Ne gondold azt, hogy oly tervet készíthetsz
Amivel sikert aratsz!
Az álmaidnak mondj búcsút, vége, kész!
Kidobott pénz az egész!
Hisz becsaphat a ménkű
És fuccs már a nagy tervezés!
 
Akár az őszi levél
Amit ha felkap a szél
Az élet ugyanúgy száll
Eget és földet bejár
 
Mókuskerék, csak improvizáció
Nincs benne ráció, semmi szánt szándék.
Bolond, ne hidd, hogy ez itt nem egy sorsjáték!
 
De csuda jó, egy főúri maîtresse
Mint volt Marie Antoinette
Hogy jött egy félreértés, kísértés
S a szerelem semmivé lett!
Jött a vita: Így volt, nem, úgy volt!
És repül a csáb’ cipellő.
Nagy királyi érvek, mit értek?
Ha nő szólt: Adieu!
 
Akár az őszi levél
Amit ha felkap a szél
Az élet ugyanúgy száll
Eget és földet bejár
 
Földi létedet szerencsés helyzetek
Kényszerű képzetek uralják legfőként.
Bolond, ne hidd, hogy ez itt nem egy sorsjáték!
 
Herceg meg koldus, vagy gazdag szegény
Köztünk is láthatod, jár-kel egy ily’ csodalény!
 
Isten se menti meg egy fattyútól
Nevét is ismered, harapd meg nyelvedet!
Szád nem szól!
 
Akár az őszi levél
Amit ha felkap a szél
Az élet ugyanúgy száll
Eget és földet bejár
 
Ez itt nem vitás, képmutatás, no meg beugratás
Mindenütt gúnyos emberkék!
Bolond, ne hidd, hogy ez itt nem egy sorsjáték!
Annak jó, aki még nem jött rá, hogy ez sorsjáték!
 
Publié par alderalder Mar, 30/11/2021 - 20:11
traduction en anglaisanglais
Aligner les paragraphes

Like an autumn leaf

Ladies and gentlemen!
Ladies and gentlemen!
Who wants to know their future?
 
If a fly falls into your soup
And it's swimming, you are guaranteed to go hungry!
Stop thinking that you can come up with a plan
That'll will bring you success!
Say goodbye to your dreams, it's over, that's it!
The whole thing is just a waste of money!
Since a disaster may strike at any moment1
And your big plans are ruined right there!
 
Like an autumn leaf
That gets picked up by the wind
That’s exactly how life flies
It touches the earth and the sky
 
It's a hamster wheel2, it's just improvisation
There is no rationality to it, no driving will
Fool, stop believing that this not a raffle!3
 
Oh, how great, a maîtresse4from the high nobility!
Like Marie Antoinette5used to be
Somehow a misunderstanding happened, temptation
And love ceased to exist!
Then came the arguing: It happened like this! No! It happened like that!
And the cute shoe was flying through the air
Great royal reasons, what can you achieve?
When the woman said: Adieu!6
 
Like an autumn leaf
That gets picked up by the wind
That’s exactly how life flies
It touches the earth and the sky
 
You life on earth is mostly determined by
Lucky situations and obligatory ideas
Fool, stop believing that this not a raffle!
 
Prince and beggar, rich or poor
Even among us, you can see, that a wondrous creature like this is walking about!
 
Not even God will save him7from having a bastard8
You even know his name, bite your tongue!
Your mouth doesn’t speak!
 
Like an autumn leaf
That gets picked up by the wind
That’s exactly how life flies
It touches the earth and the sky
 
There is no argument about it, it's hypocrisy and don't forget conning!9
People are mocking others everywhere!
Fool, stop believing that this not a raffle!
Happy are those who haven't realized yet, that this is a raffle!
 
Merci !
1 remerciement
Publié par alderalder Dim, 05/12/2021 - 06:54
Ajouté en réponse à la demande de vinnie1650vinnie1650
Rudolf – Affaire Mayerling (Musical): Top 3
Expressions idiomatiques dans « Akár az őszi levél »
Commentaires
Read about music throughout history