Publicité

Amazing (traduction en roumain)

  • Artiste: Chris Norman
  • Chanson: Amazing
  • Traductions : roumain
traduction en roumainroumain
A A

Minunatá

Cred cá am luat dragostea ta in glumá
Cu toatecá stiam cá tii la mine
Pierderea ta ma lásat fárá puteri
Ca si o frunzá in cádere,
Am fost nebun si nesábuit
Si atat de orb ca sá pot vedea.
 
Tu mereu vei fi,
O parte din mine iubito,
Cum as putea supravietui?
Mi-am dat seama de consecinte
Si stiu cá-n inima mea ta e loc doar ptr. mine.
 
Iubito sunt uimit,
Doar cand má gandesc la tine
Tu esti atat de minunatá,
Má pierd in amintirile pe care le am cu tine
Iubito intoarcete inapoi.
 
În fiecare noapte vorbesc cu stelele
Nu vreau sá dorm fárá tine,
Nu vreau sá tráiesc fárá dragostea ta...
E atât de minunatá.
 
Am sacrificat ceea ce ar fi trebuit sá prețuiesc
Tot ceea ce ai cerut de la mine, a fost dragostea mea
Acum înțeleg sentimentele tale
Tu ești aerul de care am nevoie ptr. a respira.
 
Niciodatá nu am vrut sá-ti provoc tristete
Și tu poți da toatá vina pe mine
Inima mea,
Iubito tu vei fi mereu,
Universul vietii mele.
Imagineazá-ti dacá iubesti pe altcineva...
Oh! Nu as vrea sá fie realitate, nu!
 
Iubito sunt uimit,
Doar cand má gandesc la tine
Tu esti atat de minunatá,
Má pierd in amintirile pe care le am cu tine
Iubito intoarcete inapoi.
 
În fiecare noapte vorbesc cu stelele
Nu vreau sá dorm fárá tine,
Nu vreau sá tráiesc fárá dragostea ta...
E atât de minunatá.
 
Nesigur am fost atunci cand te-am lásat sá pleci
Au fost atât de multe lucruri pe care nu le-am stiut...
Nu pot uita acea noapte
Tu ai întors spatele
Și plecat mai departe,
Iubito!
 
Iubito sunt uimit,
Doar cand má gandesc la tine
Tu esti atat de minunatá,
Má pierd in amintirile pe care le am cu tine
Iubito intoarcete inapoi.
 
În fiecare noapte vorbesc cu stelele
Nu vreau sá dorm fárá tine,
Nu vreau sá tráiesc fárá dragostea ta...
E atât de minunatá.
 
Publié par Invité·eInvité·e le Jeu, 25/12/2014 - 19:40
anglaisanglais

Amazing

Plus de traductions de « Amazing »
roumain Guest
Commentaires