La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Claude McKay

    America → traduction en italien

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

America

Although she feeds me bread of bitterness,
And sinks into my throat her tiger’s tooth,
Stealing my breath of life, I will confess
I love this cultured hell that tests my youth!
 
Her vigor flows like tides into my blood,
Giving me strength erect against her hate.
Her bigness sweeps my being like a flood.
 
Yet as a rebel fronts a king in state,
I stand within her walls with not a shred
Of terror, malice, not a word of jeer.
 
Darkly I gaze into the days ahead,
And see her might and granite wonders there,
Beneath the touch of Time’s unerring hand,
Like priceless treasures sinking in the sand.
 
Traduction

America

Anche se mi nutre del pane dell’amarezza,
E mi affonda in gola i suoi denti di tigre,
Rubandomi il respiro della vita, confesso
Di amare questo inferno che mette alla prova la mia gioventù!
 
Il suo vigore mi fluisce come una marea nel sangue,
Mi da la forza di ergermi contro il suo odio.
Le sue enormi dimensioni mi travolgono come un’alluvione.
 
E come un ribelle che affronta un re in tutta la sua maestà,
Sto dentro le sue mura senza un briciolo
Di terrore, di rancore, senza una parola di scherno.
 
Con inquietudine guardo ai giorni che verranno,
E vedo la sua potenza e le sue meraviglie di granito,
Là, sotto il tocco della mano infallibile del Tempo,
Come tesori inestimabili semisommersi nella sabbia.
 
Claude McKay: Top 3
Commentaires