Antidepresan Gülümsemesi (traduction en anglais)

Advertisement
traduction en anglais

Antidepressant Smile

Versions : #1#2#3
Ah, I have prepared what sweet words who knows for few months
Talking is simple when nobody listens you
There is a stranger's voice that nonstop screaming in my head
There is a big, faked-up antidepressant smile in on my face
 
I couldn't say ''Don't go like this please, don't go like this please
Sit next to me a little''
I wish I leaned my head on your shoulder and cry
I wish I kissed you, but I couldn't
(x2)
 
I didn't do, I was shame
 
Don't look at me, I'm partly cloudy*, if you are happy, I am happy
I am only an old friend tonight, anyhow
There is a stranger's voice that nonstop screaming in my head
There is a big, faked-up antidepressant smile on my face
 
I couldn't say ''Don't go like this please, don't go like this please
Sit next to me a little''
I wish I leaned my head on your shoulder and cry
I wish I kissed you, but I couldn't
(x2)
 
I didn't do, I was shame
 
I used to say 'whenever you hurt, call me'
I couldn't say 'If I could do, I wiped your tears again'
 
I couldn't say ''Don't go like this please, don't go like this please
Sit next to me a little''
I wish I leaned my head on your shoulder and cry
I wish I kissed you, but I couldn't
(x2)
 
I didn't do, I was shame
 
Publié par Shad0w le Sam, 14/12/2013 - 22:34
Ajouté en réponse à la demande de lady-paillette
Commentaires de l’auteur(e) :

*partly cloudy: sad, unhappy (A Turkish expression)
I hope there is no mistake Regular smile
--
I like this song Regular smile
I love this band Wink smile

turc

Antidepresan Gülümsemesi

videoem: 
Commentaires