La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales

paroles de 친구 [Thank You]

요즘 들어 가끔 난 그런 생각을 해
어쩌면 난 꽤나 잘 살았고 그 증거는 너인 듯해
막상 티격태격 서로를 향해 겨누지만
고마운 줄 모르고 배부른 거지 뭐
 
이런 말도 낯간지러워 구구절절해도
알잖아 내 진심은 그래
 
할 말이 있어
내가 하고 싶었던 그 말
매일 밤을 지새워 고민했어
널 생각하면
미안한 게 많아 어렵던
그 말 이제 하고파
 
고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서
 
태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
 
너와 나
너와 나
언제나 우리일 테니
 
아무 말 하지 않아도 good day
1이 아닌 전부 여기 모였을 때
정신없이 잠든 다음 너의 콧노래에
못 이겨서 모두 깼을 때 ye
 
Ye 예전처럼 편히 놀진 못해
But 빈틈 사이로 마음을 꺼내 보니 뭐가 급해 ye ye
Rise and shine every day’s a new day
 
할 말이 있어
내가 하고 싶었던 그 말
매일 밤을 지새워 고민했어
널 생각하면
미안한 게 많아 어렵던
그 말 이제 하고파
 
고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서
 
태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
 
너와 나
너와 나
언제나 우리일 테니
 
파도가 그치고 해가 돋네
눈을 떠 내 주위를 바라보네
네가 있음을 느껴 난 go away
발을 맞춰 세상 속에 건배
 
거친 세상 그곳에 우리
서로 함께 걷는다면
 
고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서
 
태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
 
너와 나
너와 나
언제나 우리일 테니
 
(Thank you for being on my side)
너와 나 너와 나
(Thank you for being on my side)
너와 나 너와 나
 
태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
 
너와 나 너와 나
언제나 우리일 테니
 

 

Traductions de « 친구 [Thank You] ... »
russe #1, #2
ATEEZ: Top 3
Collections avec « 친구 [Thank You] »
Aidez à traduire « 친구 [Thank You] »
Commentaires
BirinnancıkBirinnancık    Lun, 08/06/2020 - 10:59

Would you please translate Ateezin Thank u song for Korean reading? By the way, all the translations are very nice thank you 😊💜