Publicité

나쁜놈 (Bad Boy) (traduction en turc)

  • Artiste: 100% (백퍼센트)
  • Chanson: 나쁜놈 (Bad Boy) 2 traductions
  • Traductions : anglais, turc

나쁜놈 (Bad Boy)

One hundred percent no doubt
어차피 끝난 거니 이별 노래 맞지
잠시 네게 마취 미친 사람 같이
꺼져줄래 잊어줄래 나란 놈 놈 놈
 
사랑한 느낌 잠시 너도 나도 반칙
우리 둘은 마치 불과 기름 같이
마주치질 않길 더 지치질 않길 약속해 해 해
 
우리가 왜 사랑을 해서 이렇게 아픈 건지
우리가 왜 자꾸만 이별을 재촉 하는 건지
 
우리 울지는 말자 마주치지도 말자
힘들걸 다 알어 참아보며 살어
그래 그렇게 행복하게 웃자
 
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out out out out
 
그렇게 끝날 너니 이러는 게 맞지
니 인생 다 망친 미친 남자같이
꺼져 줄께 잊혀 줄께 나란 놈 놈 놈
 
사랑한 느낌 잠시 너도나도 반칙
우리 둘은 마치 불과 기름같이
마주치질 않길 더 지치질 않길 약속해
 
우리가 왜 사랑을 해서 이렇게 아픈 건지
우리가 왜 자꾸만 이별을 재촉 하는 건지
 
우리 울지는 말자 마주치지도 말자
힘들걸 다 알어 참아보며 살어
그래 그렇게 행복하게 웃자
 
Yeah 소용 없어 그 따위 사랑
더 이상은 안 해 너랑 나랑 (Oh)
밀고 당기기 지겨워 주고받기 (주고받기)
너보다 더 멋진 여자 화끈한 사랑 찾아가 (사랑 찾아가)
어차피 우리 둘은 끝나 끝나 끝내
 
우리가 왜 (우리가 왜) 사랑을 해서 이렇게 아픈 건지
우리가 왜 ( 우리가 왜) 자꾸만 이별을 재촉 하는 건지
 
우리 울지는 말자 ( No) 마주치지도 말자
힘들걸 다 알어 참아보며 살어 (No)
그래 그렇게 ( Oh no) 행복하게 웃자
 
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out
Get it out get it out get it out out out out
 
Publié par Debby DeeaDebby Deea le Lun, 22/07/2013 - 21:22
Dernière modification par infiity13infiity13 le Dim, 23/12/2018 - 16:23
traduction en turcturc
Aligner les paragraphes
A A

Bad Boy

100% Şüphesiz..
Nede olsa artık bitmiş, ayrılık şarkısını söylemişiz.
Bir süre benim gibi manyak birinin yanında olmuşsun.
İyi o zaman defolup git! O zaman unut! Benim gibi bir pisliği..
 
Aşk hissi Bir süreliğine seni de benide içine aldı.
Biz farklıydık. Sanki birimiz ateş diğerimiz benzin gibiydik.
Bir daha birbirimize yapışmayız umarım. Söz ver!
 
Biz neden? Birbirimize aşkık olup bu kadar acı çektik ki?
Biz neden? Sürekli ayrılık yolunda gittik ki?
 
Hadi bir daha birbirimizi ağlatmayalım. Bir daha birbirimize yapışmayalım.
Zor olacak biliyorum ama buna dayanarak yaşayalım.
Evet aynen böyle mutlu olup gülelim.
 
Defol!
Defol!
Defol!
Defol!
 
Bu şekilde bitirip gittin ama en iyisi de zaten buydu.
Senin hayatını mahveden manyak adamın tekiymişim ben zaten.
İyi o zaman defolup gideceğim! O zaman unutacağım! Benim gibi bir pislik..
 
Aşk hissi Bir süreliğine seni de benide içine aldı.
Biz farklıydık. Sanki birimiz ateş diğerimiz benzin gibiydik.
Bir daha birbirimize koşmayız umarım. Söz ver!
 
Biz neden? Birbirimize aşkık olup bu kadar acı çektik ki?
Biz neden? Sürekli ayrılık yolunda gittik ki?
 
Hadi bir daha birbirimizi ağlatmayalım. Bir daha birbirimize yapışmayalım.
Zor olacak biliyorum ama buna dayanarak yaşayalım.
Evet aynen böyle mutlu olup gülelim.
 
Bizim aşkımız işte böyle anlamsız bir şeydi.
Artık başka hiçbir şey yapmayacağım! İkimiz için. (Oh)
Bi'yapıp bi'bozmaktan bıktım artık! (Bıktım!)
Senden daha güzel bir kız ve sıcacık bir aşk bulacağım. (Aşk bulacağım.)
Nede olsa biz farklıymışız ya, Bitti, Bitti, Bitti!
 
Biz neden? (Biz neden?) Birbirimize aşkık olup bu kadar acı çektik ki?
Biz neden? (Biz neden?) Sürekli ayrılık yolunda gittik ki?
 
Hadi bir daha birbirimizi ağlatmayalım. (Hayır!) Bir daha birbirimize yapışmayalım.
Zor olacak biliyorum ama buna dayanarak yaşayalım.(Hayır!)
Evet aynen böyle (Oh Hayır!) mutlu olup gülelim.
 
Defol!
Defol!
Defol!
Defol!
 
Publié par taranın.fanıtaranın.fanı le Ven, 07/04/2017 - 17:51
Dernière modification par infiity13infiity13 le Dim, 11/03/2018 - 15:18
Plus de traductions de « 나쁜놈 (Bad Boy) »
Commentaires