La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • François Villon

    Ballade de merci → traduction en français

  • 9 traductions
    français
    +8 de plus
    , espagnol #1, #2, italien, polonais, roumain #1, #2, russe #1, #2
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Ballade de merci

Chartreux et a Celestins,
Mendïans et a Devoctes,
A musars et clacque patins,
A servans et filles mignoctes
Portans seurcoz et justes coctes,
A cuidereaux d'amours transsiz
Chauçans sans mehain fauves boctes,
Je crye a toutes gens mercys.
 
A fillectes moustrans tetins
Pour avoir plus largement hostes,
A ribleurs, menneurs de hutins,
A batelleurs trayans mermoctes,
A folz, folles, a sotz, a soctes,
Qui s'en vont cyfflant six a six
A vecyes et marlioctes,
Je crye a toutes gens mercys.
 
Synon aux traîtres chiens matins
Qui m'ont fait ronger dures crostes,
Macher mains soirs et mains matins,
Que ores je ne crains troys croctes.
Je feisse pour eulx pez et roctes,
Je ne puis, car je suis assiz.
Auffort, pour esviter rïoctes,
Je crye a toutes gens mercys.
 
C'on leur froisse les quinze costes
De groz mailletz, fors et massiz,
De plombees et telz peloctes!
Je crye a toutes gens mercys.
 
Traduction

Ballade de merci

A Chartreux et à Célestins,
A Mendiants et à Dévotes,
A désœuvrées et élégants
A servants et filles mignottes
Portants surcots et justes cottes,
Outrecuidants d'amour transis,
Chaussant sans douleur fauves bottes,
Je crie à toutes gens mercis.
 
A fillettes montrant tétins,
Pour avoir plus largement hôtes,
A voleurs, et à querelleurs,
A bateleurs trayant marmottes,
A fous, folles, à sots, à sottes,
Qui s'en vont sifflant six à six
A vessies et mariottes,
Je crie à toutes gens mercis,
 
Sinon aux traîtres chiens mâtins
Qui m'ont fait ronger dures crôtes, (1)
Mâcher maints soirs et maints matins,
Qu'ores je ne crains trois crottes.
Je fisse pour eux pets et rottes ;
Je ne puis, car je suis assis.
Au fort, pour éviter riottes, (2)
Je crie à toutes gens mercis.
 
Qu'on leur froisse les quinze côtes
De gros maillets forts et massifs,
De plombées (3) et tels pelotes.
Je crie à toutes gens mercis.
 
Aidez à traduire « Ballade de merci »
Commentaires
gojira86gojira86    Dim, 27/01/2019 - 19:02

Please add Corvus Corax to other artists who have performed this song.