✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Bez nade
Крај мене све је пусто
Све тамно, мртво све
Кад чежња остане сама
Ко лудило свуд' буде тама
И ништа није као пре
Пала је ноћ на осмех мој, на живот сав
Када је лик нестао твој у заборав
Тражим га чежњом свом
А чежња нема снагу сна
Да опет идим лик који волим
Знам да наде нема од мог чекања
Од чекања од сећања
Пала је ноћ на живот мој и то је крај
Traduction
No hope
Everything is desolate by my side,
everything is dark, dead is everything.
When the longing stays alone,
darkness, like madness, gets everywhere
and nothing is like before.
The night has fallen on my smile, on my whole life,
when your face disappeared in oblivion.
I'm looking for it with all my longing,
but longing has no power of the dream.
To see again the face I love,
I know there is no hope in my waiting,
in waiting, in remembering.
The night has fallen on my life
and that's the end.
(translated by Gavrilo Došen)
Slađana Milošević: Top 3
1. | Miki, Miki |
2. | Негде изван планета (Negde izvan planeta) |
3. | Фантастично путовање (Fantastično putovanje) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
gavrilod@gmail.com
Nom : Гаврило Дошен
Maître Терџуман
Contribution : 742 traductions, 411 chansons, 2768 remerciements, a répondu à 20 demandes 16 membres aidés, a laissé 73 commentaires
Page d'accueil : gavrilod.blogspot.com
Langues : maternelle serbe, courant anglais, débutant anglais
Lyrics by Radivoje Djukic