-
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu → traduction en tonguien
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu
Burundi bwacu, Burundi buhire,
Shinga icumu mu mashinga,
Gaba intahe y'ubugabo ku bugingo.
Warapfunywe ntiwapfuye,
Warahabishijwe ntiwahababuka,
Uhagurukana, uhagurukana, uhagurukana, ubugabo urikukira.
Komerwamashyi n'amakungu,
Habwa impundu nabawe,
Isamirane mu mashinga, isamirane mu mashinga,
Burundi bwacu, ragi ry'abasokuru,
Ramutswa intahe n'ibihugu,
Ufatanije ishaka n'ubuhizi;
Vuza impundu wiganzuye uwakuganza uwakuganza.
Burundi bwacu, nkoramutima kuri twese,
Tugutuye amaboko, umitima n'ubuzima,
Imana yakuduhaye ikudutungire.
Horana ubumwe n'abagabo n'itekane.
Sagwa n'urweze, sagwa n'amahoro meza.
Publié par SilentRebel83 2012-11-08
Traduction
Ko Homau Poluniti
Ko homau Poluniti, fonua malu
To'o ho potu 'i he kaungame'a 'o e ngaahi fonua
A'u ki he tauataina moe anga fakalangilangi
Kuo kafo mo fakavolu, 'oku ke tauhi 'a e 'eiki 'o koe kita.
'I he houa naa ke ha'u, na'e aa koe
Hiki kita fakanaunau 'i he fa'ahinga 'o e kakai tau'ataina
Pea ma'u 'a e malie 'o e ngaahi fonua
Pea mo e fakatapu 'o ho'o ngaahi foha mo toufefine
Ke tatangi ho hingoa ki he 'univeesi kakato.
Ko homau Poluniti, ko e tofi'a fakatapu mei homau tupu'anga
Ke toe 'ilo ia hange ko e pule'anga tafataha kuo taau
Mo ho toa, 'oku ke ma'u ha anga 'o e hake'aki'i
Hiva'i 'a e naunau 'o e tau'ataina, 'a ia kuo toe 'ikuna.
Ko homau Poluniti, taau 'i homau 'ofa malu lahi 'aupito
Mau fuakava ki ho ngaue fakae'eiki, ko homau nima mo loto mo mo'ui
Ke tauhi koe 'e he 'Otua, 'a ia na'e foaki homau mo'ui, ke Ne tauhi koe 'iate mautolu ke mau faka'apa'apa kiate koe
'I lalo he fakau 'o e fe'ohi
'I he melino, fiefia, mo e melino.
Merci ! ❤ | ||
Publié par SilentRebel83 2013-07-29
Commentaires de l’auteur·e :
'Oku ou hiki'i mei he lea faka'ingilesi mei Wikipedia.
Collections avec « Burundian National ... »
1. | National Anthems (vol. 1) |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
#MateMa'aTonga #MayTheHorseBeWithYou
Nom : Josh
Modérateur of the Moana
Contribution : 5197 traductions, 24 translittérations, 2477 chansons, 2 collections, 18160 remerciements, a répondu à 428 demandes 124 membres aidés, 37 chansons transcrites, a ajouté 17 expressions, a expliqué 15 expressions, a laissé 3242 commentaires, a ajouté 19 annotations
Langues : maternelle anglais, courant tonguien, avancé allemand
"Work hard in silence, let your success be your noise!"