La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Christine Hsu
Christine Hsu
Titre de la chanson, Album , Langue
ParolesTraductions
不要做你的知己 (Bù yào zuò nǐ de zhī jǐ)chinois
人好假 (Rén hǎo jiǎ)chinois
芬芳 (1996)
天頂的月娘啊 (Thinn ting e gueh niu ah)hokkien taïwanais
《天頂的月娘啊》(1996)
anglais
女人哪 (Nǚ rén nǎ)chinois
玫瑰人生 (Méi guī rén shēng)chinois
[許景淳]同名專輯 (1987)
anglais
睡吧!我的愛 (Shuì ba! Wǒ de ài)chinois
1987年 [許景淳]同名專輯
芬芳 (Fēn fāng)chinois
芬芳 (1996)
苍天的泪 (Cāngtiān De Lèi [God Help The Outcasts])chinois
迪士尼(钟楼怪人)
誰把誰忘記 (Shuí bǎ shuí wàng jì)chinois
芬芳 (1996)
路長情更長 (Lù zhǎng qíng gèng zhǎng)chinois
《路長情更長》(1994)
anglais
Christine Hsu a aussi interprétéTraductions
Fong Fei-Fei - 河邊春夢 (Ho pinn tshun bang)hokkien taïwanais
《台灣民謠專輯》(1977)
translittération
chinois
The Hunchback of Notre Dame (OST) - 苍天的泪 [God Help The Outcasts] (Cāngtiān De Lèi)chinois
钟楼怪人 - OST (1996)
Commentaires