Publicités

Chwytaj Dzień (traduction en anglais)

traduction en anglaisanglais
A A

Seize every day

The gold sun adorns our
wild eyes
The luxuriant summer mixes the glitter
in our hair
we will follow it into the distance
because we don't want to waste our youth
as the free wind
that fell from the sky!
We will squander away the years of our youth
who gave us so much?
 
Holiday madness has
the infectious beauty.
Seize every day
the shadow of every moment
seize every day
because it will fly away just like a dream...
 
The hear beats with the rhytm of waves
in the summer night
because we don't want to waste the night
for sleeping
Someone stole me the kiss
and again the wind fell from the sky
and raised me
to the sky!
 
We will squander away the years of our youth
who gave us so much?
Holiday madness has
the infectious beauty.
 
Seize every day
the shadow of every moment
seize every day
because it will fly away just like a dream...
 
I'm looking for the falling stars
in the night
if I am on time they will bring the happinesses
to our hearts
 
We will squander away the years of our youth
who gave us so much?
Holiday madness has
the infectious beauty.
 
Seize every day of
the shadow of every moment
seize every day of
the shadow of every moment
Seize every day of
the shadow of every moment
because it will fly away just like a dream...
 
Merci !
Publié par GreffdGreffd Ven, 30/07/2021 - 16:53
Ajouté en réponse à la demande de Oksana ZirkaOksana Zirka
polonais
polonais
polonais

Chwytaj Dzień

Aidez à traduire « Chwytaj Dzień »
Expressions idiomatiques dans « Chwytaj Dzień »
Commentaires
Read about music throughout history