
changed language to occitan.
montsegur, the place, the tragedy, where the damned france started its linguistic genocide against the occitan language
Merci ! ❤ | ![]() | ![]() |
1. | Un país que vòl viure |
2. | E tu, mon vilatge |
3. | Montsegur |
changed language to occitan.
montsegur, the place, the tragedy, where the damned france started its linguistic genocide against the occitan language
i know, sorry, this song always get me a bit overexcited and i totally agree about what u mention about the church
anyhow, francs, church, all that belongs to the past, that's why i was not interested in mentioning it.
the linguistic genocide against the occitan language (and against corsican, catalan, basque, breton, alsacian, etc.) remains more in force than ever, so i'm not looking back, i'm looking at (and listening to) martí, looking at the european charter for regional or minority languages, at their académie and at their eternal genocidal attitude.
even a premier ministre whose mother tongue is catalan (a language so close to occitan), manuel valls, is able to keep that nauseating attitude when visiting corsica:
"Une seule langue, le français !
En revanche, il n'est pas favorable au statut de coofficialité de la langue corse votée par l'assemblée territoriale :« La République a donné sa place à la langue corse et l'a reconnue. Mais il n'y a qu'une langue de la République, c'est le français. Il n'est pas concevable qu'il y ait sur une partie du territoire, une deuxième langue officielle. » Et il joue la montre sur les évolutions institutionnelles et constitutionnelles :« Le gouvernement s'exprimera quand il sera saisi des propositions que lui fera l'assemblée de Corse »." [reference]
Source: oc.wiki