-
Clock Strikes → traduction en français
8 traductionsfrançais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Clock Strikes
What waits for you?
What’s breaking through?
Nothing for good
(You’re sure it’s true?)
永遠なんてないと言い切ってしまったら
あまりにも寂しくて切ないでしょ?
誰もが本当は信じたいけど
裏切られれば深く傷ついてしまうモノ
永遠(とおい)がある世界が理想ではなく
ソレを信じ、続けている姿
それこそ僕らが望むべき世界
と気付くことができたなら
What will we have?
Believe that time is always forever
And I’ll always be here
Believe it ’til the end
I won’t go away and won’t say never
It doesn’t have to be friend
You can keep it ’til the end
ためしに永遠なんてないと言い切ろう
そしたら希望や夢はいくつ死ぬだろう
ソレが存在しない事の絶望と
存在する事の残酷を想像してみて僕は少しまた
めくるページの手を止める
How will we have?
Believe that time is always forever
And I’ll always be here
Believe it ’til the end
I won’t go away and won’t say never
It doesn’t have to be friend
You can keep it ’til the end
Believe that time is always forever
And I’ll always be here
Believe it ’til the end
I won’t go away and won’t say never
It doesn’t have to be friend
You can keep it ’til the end
Publié par Draagon 2013-03-09
Traduction
Clock Strikes
Qu'est ce qui t'attends?
Qu'est ce qui est en train de percer?
Rien de bon
(Tu es sure que c'est vrai?)
Si tu dis que " à jamais" n'existe pas
Tu vivras dans la souffrance et la solitude
Aujourd'hui, tout le monde veut croire
Mais la trahison laisse de profondes cicatrices
Tu continues de vivre en croyant
Qu'un monde avec "à jamais" n'est pas une utopie
Si on peut se rendre compte
Que c'est réellement ce monde qu'on souhaite
Comment va-t-on finir ?
Crois que le temps est toujours "à jamais"
Et que je serais toujours là
Crois-y jusqu'au bout
Je ne fuirai pas au loin
Et ne dirai pas "jamais"
On n'a pas besoin d'être amis
Tu peux continuer d'y croire jusqu'au bout
Si nous persistons à dire qu'il n'y a pas de "à jamais"
Combien de nos rêves et espoirs mourront ?
Si "à jamais" n'existe pas, penser au désespoir
Et si l'existence n'a rien d'humain
Empêche ta main de tourner la page
Comment vas-t-on finir ?
Crois que le temps est toujours "à jamais"
Et que je serais toujours là
Crois-y jusqu'au bout
Je ne fuirai pas au loin
Et ne dirai pas "jamais"
On n'a pas besoin d'être amis
Tu peux continuer d'y croire jusqu'au bout
Crois que le temps est toujours "à jamais"
Et que je serais toujours là
Crois-y jusqu'au bout
Je ne fuirai pas au loin
Et ne dirai pas "jamais"
On n'a pas besoin d'être amis
Tu peux continuer d'y croire jusqu'au bout
Continuer d'y croire
Tu peux continuer d'y croire
Et le temps restera
Le temps continue
Tu peux continuer d'y croire
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Doudou | 5 années 10 mois |
Publié par xSuzukiii 2016-06-04
Source de la traduction :
✕
One OK Rock: Top 3
1. | Wherever You Are |
2. | The Beginning |
3. | 完全感覚ドリーマー (Kanzen Kankaku Dreamer) |
Expressions idiomatiques dans « Clock Strikes »
1. | se rendre compte |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Official lyrics from the lyric book insert of the CD.