Nautilus Pompilius - Ja hochu byt' s toboj (Я хочу быть с тобой) (traduction en biélorusse)

russe

Ja hochu byt' s toboj (Я хочу быть с тобой)

Я пытался уйти от любви,
Я брал острую бритву
И правил себя.
Я укрылся в подвале, я резал
Кожаные ремни,
Стянувшие слабую грудь.
 
Я хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
Я так хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
И я буду с тобой
 
В комнате с белым потолком,
С правом на надежду.
В комнате с видом на огни,
С верою в любовь.
 
Твоё имя давно стало другим,
Глаза навсегда
Потеряли свой цвет.
Пьяный врач мне сказал -
Тебя больше нет,
Пожарный выдал мне справку,
Что дом твой сгорел.
 
Но я хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
Я так хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
И я буду с тобой
 
В комнате с белым потолком,
С правом на надежду.
В комнате с видом на огни,
С верою в любовь.
 
Я ломал стекло,
Как шоколад в руке,
Я резал эти пальцы за то, что они
Не могут прикоснуться к тебе.
Я смотрел в эти лица
И не мог им простить
Того, что у них нет тебя
И они могут жить.
 
Но я хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
Я так хочу быть с тобой,
Я хочу быть с тобой,
И я буду с тобой
 
В комнате с белым потолком,
С правом на надежду.
В комнате с видом на огни,
С верою в любовь.
 
В комнате с белым потолком,
С правом на надежду.
В комнате с видом на огни,
С верою в любовь.
 
Modifié pour la dernière fois par sandring le Dim, 25/06/2017 - 12:56
Aligner les paragraphes
traduction en biélorusse

Ja hochu byt 's toboj (Я хачу быць з табой)

Спрабаваў я пайсці ад любвi,
Я браў вострую брытву
І правіў сябе…
Прытулiўся ў падвале.., я рэзаў --
З (Са) ску́ры -- на рАмяні́,
Што гру́дзі стягну́лi мае́…
 
Я… хачу быць з табой,
Я -- хачу быць з табой…
Я так хачу быць з табой,
Я -- хачу быць з табой..,
І я буду з табой!
 
Тваё імя даўно стала «другім»,
А вочы навек --
Колер страцілі свой…
Лекар п'яны (п'ян мне) сказаў --
«Няма́ больш Цябе!»
Пажарны выдаў (…мне) даведку,
Што дом твой згарэў!..
 
Але́ -- хачу быць з табой!
Я -- хачу быць з табой…
Я так хачу быць з табой,
Я -- хачу быць з табой..,
І я буду з табой!
 
З белаю стольлю – цiх-пакой..,
З правам на надзею…
З вы́глядам окны на агні..,
З вераю ў любоў.
… ….
 
Я крамсаў (ламаў)-быў шкло,
Як шакалад у руцэ..,
Я рэзаў пальцы гэты -- за то́е, што яны --
Не могуць дакрануцца -- (да…) цябе…
Я глядзеў -- твары гэты..,
І не мог (…ім) дараваць --
Таго, што няма ў іх цябе…
І яны могуць жыць!..
 
Але -- хачу быць з табой!
Я -- хачу быць з табой.
Я так! -- хачу быць з табой!
Я -- хачу быць з табой..,
І я буду з табой!..
 
З белаю стольлю – мой пакой --
З правам на надзею;
З вы́глядам окны на агні..,
З вераю ў любоў.
 
З белаю стольлю – мой пакой --
З правам на надзею...
Я -- выгляда́ю на агні..,
З вераю -- ў любоў.
 
Publié par Marinka le Mer, 21/02/2018 - 16:55
Commentaires de l’auteur(e) :

By AN60SH.

Commentaires
barsiscev    Jeu, 22/02/2018 - 17:39

Да, я помню то время, НП были ещё в Свердловске, и ездили в Москву через Казань,
давая здесь концерты

Marinka    Jeu, 22/02/2018 - 20:05

Кстати о Казани. Как там подготовка идёт к чемпионату?

barsiscev    Jeu, 22/02/2018 - 20:09

Честно говоря, первый раз слышу об этом