La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Oleg Gazmanov

    Москва → traduction en français

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Москва

Через войны, пожары, века
Звон малиновый в небо летит,
Слышен звон этот издалека -
Это сердце России звенит.
 
В ярком злате Святых куполов
Гордо множится солнечный лик.
С возвращеньем Двуглавых орлов
Продолжается Русский язык.
 
Москва - звонят колокола,
Москва - златые купола,
Москва - по золоту икон
Проходит летопись времен.
 
По ладоням твоих площадей
Проходили колонны бойцов.
Погибая во имя детей,
Шли в бессмертье во славу отцов.
 
Красной площади жить без конца,
Сталь московских парадов крепка.
Если будет столица стоять -
Не иссякнет России река.
 
Москва - звонят колокола,
Москва - златые купола,
Москва - по золоту икон
Проходит летопись времен.
 
Москва - звонят колокола,
Москва - златые купола,
Москва - по золоту икон
Проходит летопись времён.
 
Я смотрю с Воробьевых высот
На ночное созвездье огней,
Пусть Москве уже за восемьсот -
Мы вовек не состаримся с ней
 
На проспекты прольется весна,
Озорные нагрянут грачи.
И столице опять не до сна,
С днем рожденья мои Москвичи!
 
Москва - звонят колокола,
Москва - златые купола,
Москва - по золоту икон
Проходит летопись времен.
 
Traduction

Moscou

A travers les guerres, les incendies, les siècles
Une sonnerie cramoisie vole dans le ciel,
Cette sonnerie s’entend de loin –
C’est le cœur de la Russie qui résonne.
 
L’or brillant des dômes saints
Fièrement reflète le soleil.
Avec le retour des Aigles à deux-têtes
La langue russe se continue 1.
 
Moscou – les cloches sonnent,
Moscou – les dômes dorés,
Moscou – des icônes d’or
Passe la chronique des temps.
 
Sur l'étendue de tes places
Passaient des colonnes de soldats.
Mourant [au champs d'honneur],
Ils sont allés à l’immortalité pour la gloire de nos pères.
 
La Place Rouge vivra éternellement,
[Comme] l’acier trempé des parades de Moscou.
Et si la capitale reste toujours debout –
La rivière Russe ne s’épuisera jamais.
 
Moscou – les cloches sonnent,
Moscou – les dômes dorés,
Moscou – des icônes d’or
Passe la chronique des temps.
 
Moscou – les cloches sonnent,
Moscou – les dômes dorés,
Moscou – des icônes d’or
Passe la chronique des temps.
 
Je regarde les hauteurs de Vorobiev
Une constellation de lumières dans la nuit,
Même si Moscou a déjà plus de huit cent ans,
Nous ne vieillirons jamais avec elle.
 
Le printemps inonde les avenues,
Les freux 2 taquins surviennent
Et la capitale ne peut plus dormir,
Joyeux anniversaire mes Moscovites !
 
Moscou – les cloches sonnent,
Moscou – les dômes dorés,
Moscou – des icônes d’or
Passe la chronique des temps.
 
  • 1. ou se prolonge, le sens n'est pas très clair. On peut penser qu'il voit la langue russe comme une image de l'histoire de la Russie
  • 2. les corbeaux
Aidez à traduire « Москва »
Collections avec « Москва »
Expressions idiomatiques dans « Москва »
Commentaires
Folie de ChansonsFolie de Chansons
   Ven, 20/04/2018 - 09:08

Merciiii !
Je l'avais un peu laissée de côté celle là en pensant y revenir avec les idée plus claires ah ah. :)

Effectivement j'ai aussi un peu de mal à comprendre le fait de "la langue russe qui se continue"...
Allez, je corrige tout ça progressivement, merci Pierre !