Рискуя не умереть молодым (Riskuya ne umeret molodym) (traduction en anglais)

Advertisements
Relecture demandée par l’auteur(e)
russe

Рискуя не умереть молодым (Riskuya ne umeret molodym)

Мы живем, рискуя не умереть
Свободными и молодыми;
Под маской уличной пыли
Скрывая свое лицо.
Постоянный надзор,
Странный сосед, ночные звонки,
Белые ночи, черные воронки,
Смеясь от горя, празднуя от тоски;
Моя паранойя, прошу отпусти!
 
Не отпускай, ведь я сегодня один
Среди громких слов и пустых витрин,
Вдыхаю опять сигаретный дым,
Рискуя не умереть молодым.
 
Рискуя не умереть молодым.
Рискуя не умереть молодым в этой стране.
 
Мой дом - кенотаф, мой город - могила.
Воздух пахнет порохом и нафталином.
Здесь крики детей и взрослых радостный визг.
Доживаем века в ожидании мессии,
Каждый день - праздник ультранасилия.
Мы не идем на посадку, мы падаем вниз.
 
Не отпускай, ведь я сегодня один
Среди громких слов и пустых витрин,
Вдыхаю опять сигаретный дым,
Рискуя не умереть молодым.
 
Рискуя не умереть молодым.
Рискуя не умереть молодым в этой стране.
 
Publié par GuiltyKiss le Sam, 27/10/2018 - 07:11
Aligner les paragraphes
traduction en anglais

Risking to not die young

We live risking to not die
Free and young;
Hiding our faces
Under the mask of street dust.
Constant supervision,
Weird neighbor, nighttime calls,
White nights, Black Crows1,
Woeful laughter and celebration of sorrow;
Please, Paranoia, leave me alone!
 
Don't let me go, because I'm lonely today
Surrounded by loud words and empty display windows,
Inhaling cigarette smoke again
Risking to not die young.
 
Risking to not die young.
Risking to not die young in this country.
 
My house is a cenotaph, my town is a grave.
The air smells of gunpowder and naphthalene.
There are children's screams and adults' gleeful squeals.
We live till the end waiting for a Messiah,
Every day is a celebration of ultraviolence,
We are not landing, we are plummeting down.
 
Don't let me go, because I'm lonely today
Surrounded by loud words and empty display windows,
Inhaling cigarette smoke again
Risking to not die young.
 
Risking to not die young.
Risking to not die young in this country.
 
  • 1. Prison jargon meaning a prisoner transport vehicle.
Publié par GuiltyKiss le Sam, 27/10/2018 - 07:11
Modifié pour la dernière fois par GuiltyKiss le Mar, 27/11/2018 - 08:48
L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Commentaires
BreezyDay    Lun, 19/11/2018 - 04:09

Two spelling mistakes
1) laghter should be laughter
2) enhale probably should be spelled inhale; inhale is when you pull air into your lungs, exhale is when you push air out of your lungs