Publicité

Band’Eros - Манхэттен (Manhattan)

  • Artiste: Band’Eros ( Банд'Эрос)
  • Album: Коламбия Пикчерз не представляет. Новое издание (2008)
  • Traductions : anglais
russe/Romanization/Romanization 2
A A

Манхэттен (Manhattan)

Он и она — в душе полгода тишина.
Его голос по радио, но у него своя волна.
Она всё ждёт такси.
Огни Москвы... Манхэттен, прости...
 
Кофе на столе, за окном лазурь.
А с глянцевых страниц так манит гламур.
Ночью он придёт, скажет ей: "L'amour..."
И в их квартирке на Лесной уютно и тепло,
И всё вроде бы ровно, но...
 
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
И он в общем не бедный парень, кстати, но...
 
Она хотела бы жить на Манхэттене.
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
Наверно, лучше б ему не знать её...
Совсем.
 
Так за годом год, за зимой зима.
Она всё так же ждёт: ну когда, когда?
Подруги говорят: "Всё смогла б сама."
И может, правда, уже давно
Всё было б как в кино, но...
Уже, наверное, без него.
 
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
И он в общем не бедный парень, кстати, но...
 
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
Наверно, лучше б ему не знать её...
Совсем.
 
Большой город, огни, проходят дни.
И до сих пор она не смогла уйти.
Всё ещё здесь, всё ещё с ним, всё ещё ждёт.
На фото — Манхэттен, а за окном — Москва.
Время идёт, пишет стихи среди звёзд и луны.
Пишет о нём, о том, что не смогла уйти.
Но у неё есть пару причин видеть цветные сны.
Она осталась... Манхэттен, прости...
 
И всё вроде бы ровно, но...
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
И он в общем не бедный парень, кстати, но...
 
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
И он считает шизой на ранней стадии, что...
 
Она хотела бы жить на Манхэттене
И с Деми Мур делиться секретами.
А он просто диджей на радио.
Наверно, лучше б ему не знать её...
Совсем.
 
Publié par NemesidaNemesida le Mar, 26/04/2011 - 15:28
Dernière modification par Andrew from RussiaAndrew from Russia le Mer, 23/10/2019 - 00:53
Merci ! 1 remerciement

 

Publicité
Vidéo
Traductions de « Манхэттен ... »
Commentaires