-
Raindrops Keep Falling on my Head → traduction en allemand
- •
✕
Traduction
Regen tropft mir auf den Kopf
Regen tropft mir auf den Kopf,
Und wie bei dem Kerl, dessen Füße zu lang sind für sein Bett,
Scheint nichts zu passen.
Diese...
Regentropfen fall'n mir auf den Kopf, hör'n nicht auf zu fallen.
Also habe ich ein wenig mit der Sonne gesprochen,
Und ich sagte, dass es mir nicht gefällt, wie sie ihren Job macht:
Bei der Arbeit schlafen...
Diese...
Regentropfen fall'n mir auf den Kopf, hör'n nicht auf zu fallen.
Eines aber weiß ich,
Der Katzenjammer, den sie schickten, um mich zu treffen,
Er wird mich nicht besiegen.
Nicht mehr lange, und das Glück kommt die Treppe rauf, mich zu grüßen.
Regen tropft mir auf den Kopf,
Doch das heißt nicht, dass meine Augen bald rot geweint sind.
Weinen ist nicht mein Ding,
Denn...
Mit Klagen werde ich den Regen nicht stoppen,
Denn ich bin frei,
Nichts macht mir Kummer.
Nicht mehr lange, und Glück kommt die Treppe rauf, mich zu grüßen.
Regen tropft mir auf den Kopf,
Doch das heißt nicht, dass meine Augen bald rot geweint sind.
Weinen ist nicht mein Ding,
Denn...
Mit Klagen werde ich den Regen nicht stoppen,
Denn ich bin frei,
Nichts macht mir Kummer.
Merci ! ❤ | ||
remercié 9 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Natur Provence | 2 années 7 mois |
Invité·e | 3 années 2 semaines |
Freigeist | 6 années 1 mois |
Des invités ont remercié 6 fois
Publié par Lobolyrix 2016-09-15
Dernière modification par Lobolyrix 2023-05-04
Paroles originales
Raindrops Keep Falling on my Head
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
✕
Reliés
Helena Vondráčková - Jen dva ta loďka může vézt |
Patty Pravo - Gocce di pioggia su di me Italian cover adaptation. |
Renato dei Profeti - Gocce di pioggia Italian version |
Ombretta Colli - Gocce di pioggia su di me Italian version |
Iva Zanicchi - Fantasia n. 1: Burt Bacharach (Gocce di pioggia su di me/Don't Make Me Over/Quando tu vorrai/Tutti quelli che hanno un cuore) Italian cover adaptation included in a medley of Burt Bacharach songs. |
Mariot Kima - Gocce di pioggia su di me Italian adaptation of this song |
Collections avec « Raindrops Keep ... »
1. | Songs for Ballroom Dancing, Part 5: Foxtrot |
2. | Academy Award for Best Original Song |
3. | songs about Rain 1 |
B. J. Thomas: Top 3
1. | Raindrops Keep Falling on my Head |
2. | Rock and Roll Lullaby |
3. | Hooked On A Feeling |
Expressions idiomatiques dans « Raindrops Keep ... »
1. | on the job |
Commentaires
"Die Traurigkeit, die sie mir schickt"
--> Plural: die Regentropfen schicken die Traurigkeit
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Wolfgang
Éditeur Dances with wolves
Contribution : 12067 traductions, 1353 chansons, 47748 remerciements, a répondu à 3912 demandes 594 membres aidés, 8 chansons transcrites, a ajouté 371 expressions, a expliqué 147 expressions, a laissé 5319 commentaires, a ajouté 2672 annotations
Langues : maternelle allemand, courant anglais, français, espagnol, avancé grec ancien, italien, latin, intermédiaire catalan, débutant portugais
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.