-
خدني معك → traduction en persan
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
خدني معك
خدني معك على درب بعيدة
مطرح ما كنّا ولاد صغار
ودفّي ربيعي بشمس جديدة
ونسيني يوم ال صرنا كبار
نسيني يوم ال صرنا كبار
خدني معك يا حبيبي يا حبيبي
مطرح ما لون الأزرق غاب
نمشي سوا يا حبيبي يا حبيبي
عأرض الرمل ال فيها اعشاب
بعبّ الهوا خبّيني خبّيني
واتركني ضيع بقلبه نهار
قول للهوا يا هوا ينسّيني
ينسّيني يوم ال صرنا كبار
قل للهوا يودّينا يودّينا
فوق جبال الما لها حدود
بكرا الزمن رح يمحي أسامينا
ويشحط عليها زياح السود
اسرقني أنا اسرقني وخلّيني
اقطف نيسان زرار زرار
خدني معك خدني ونسّيني
نسّيني يوم ال صرنا كبار
خدني معك على درب بعيدة
مطرح ما كنّا ولاد صغار
دفّي ربيعي بشمس جديدة
ونسيني يوم ال صرنا كبار
نسيني يوم ال صرنا كبار
Publié par Lebanese_Girl_3 2014-03-04
Traduction
مرا با خود ببر
مرا با خود به دور دست ها ببر
به جایی که کودک بودیم
بهارم را با خورشید جدیدی گرم کن
و روزی که بزرگ شدیم را از یادم ببر
و روزی که بزرگ شدیم را از یادم ببر
مرا با خود ببر عزیزم
به جایی که رنگ آبی ناپدید شود
با یک دیگر راه برویم محبوبم
بر شنزاری که بر آن سبزه روییده است
در عشقت مرا پنهان کن
بگذار خود را یک روز در آن گم کنم
به عشق بگو که فراموشم کند
فراموشم کند زمانی را که بزرگ شدیم
به عشق بگو که ما را ببرد
بر بالای کوهی که حدی ندارد
فردا زمان اسم هایمان را فراموش خواهد کرد
و بر آن ها خط سیاه خواهد کشید
مرا بدزد مرا بدزد و بگذار
شکوفه های ماه اردیبهشت را دانه دانه بچینم
مرا با خود ببر و فراموشم کن
فراموشم کن زمانی را که بزرگ شدیم
مرا با خود به دور دست ها ببر
به جایی که کودک بودیم
بهارم را با خورشید جدیدی گرم کن
و فراموشم کن زمانی را که بزرگ شدیم
فراموشم کن زمانی را که بزرگ شدیم
Merci ! ❤ | ||
remercié 5 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
MJ-Q8 | 3 années 4 mois |
Ata_fa | 3 années 6 mois |
Maziar Moaddel | 3 années 8 mois |
art_mhz2003 | 3 années 10 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
BAYAN 💫
Publié par mary mo 2020-05-27
Ajouté en réponse à la demande de Maziar Moaddel
Dernière modification par mary mo 2020-09-22
Commentaires de l’auteur·e :
اگر از ترجمه راضی بودید ترانه های دیگر مرا نیز ببینید
تشکر
✕
Collections avec « خدني معك »
1. | Romantic Arabic Songs |
Aline Lahoud: Top 3
1. | خدني معك (Khedni Maak) |
2. | Quand tout s'enfuit |
3. | مش هون (Mesh Hon) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
It's one of the best songs I've ever heard in my life.
Enjoy it.