Easy On Me (traduction en espagnol)

traduction en espagnolespagnol (équirythmique, poétique, rimante, chantable)
A A

Tenme compasión (Adaptación)

Versions : #1#2#3
Está seco el arroyo
en el que siempre me he lavado yo.
La esperanza sí me queda
pero yo no puedo nadar
porque el silencio me mata.
Déjame entrar.
 
Tenme compasión, amor.
Lo juro, no pude
ni el mundo sentir
a mi alrededor,
ni pude elegir
ni decidir.
Ah, tenme compasión.
 
Pues no cambian las cosas
si no queremos crecer como rosas.
Me he esforzado tanto,
he cambiado por ti, pero yo
no puedo más, no.
 
Tenme compasión, amor.
Lo juro, no pude
ni el mundo sentir
a mi alrededor,
ni pude elegir
ni decidir.
Ah, tenme compasión.
 
No quise herirte
Siempre te amé
pero sí lo sé;
sé que nunca te lo demostré.
 
Tenme compasión, amor.
Lo juro, no pude
ni el mundo sentir
a mi alrededor,
ni pude elegir
ni decidir.
Ah, tenme compasión.
 
Merci !
remercié·e 7 fois
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Please do not use this translation for any public purpose without permission.

Por favor no utilice esta traducción para fines públicos sin mi permiso.

Var snäll och använd ej denna översättning utan tillstånd.

Bitte benutzen Sie diese Übersetzung nicht ohne meine Zustimmung für öffentliche oder gewerbliche Zwecke.

Publié par GeborgenheitGeborgenheit Ven, 15/10/2021 - 03:08
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (5 votes)
anglais
anglais
anglais

Easy On Me

Commentaires
MissAtomicLauMissAtomicLau    Ven, 15/10/2021 - 03:20
5

¡Qué bella adaptación, Geborgenheit! 💖
"Pues no cambian las cosas
si no queremos crecer como rosas" Esta es mi parte preferida.

BlackRyderBlackRyder    Ven, 15/10/2021 - 04:09
5

Me encantan los dos versos iniciales y recalco de nuevo las líneas resaltadas por Anto. ¡Bella adaptación!

BalkantürkBalkantürk    Lun, 18/10/2021 - 21:59

Sorry, Albert but what did you post that in all Adele's translation? Please could you delete it? I don't find it useful for this translation. What's the point? You are the one who posted the lyrics, you could post it there on the lyric section and not on every translation

BalkantürkBalkantürk    Lun, 18/10/2021 - 22:01
5

My favorite part. Many thanks. You have a truly talent :)

La esperanza sí me queda
pero yo no puedo nadar
porque el silencio me mata

GeborgenheitGeborgenheit    Lun, 18/10/2021 - 22:29

Mil gracias Diego. Por cierto, anoche he traducido el último texto que me has enviado. Espero que te sirva.

Read about music throughout history