Du riechst so gut (traduction en portugais)

allemand
allemand
A A

Du riechst so gut

Der Wahnsinn
ist nur eine schmale Brücke
die Ufer sind Vernunft und Trieb
ich steig' dir nach
das Sonnenlicht den Geist verwirrt
ein blindes Kind, das vorwärts kriecht
weil es seine Mutter riecht
 
Ich finde dich
 
Die Spur ist frisch, und auf die Brücke
tropft dein Schweiß dein warmes Blut
ich seh' dich nicht
ich riech' dich nur, ich spüre dich
ein Raubtier, das vor Hunger schreit,
wittere ich dich meilenweit
 
Du riechst so gut
du riechst so gut
ich geh' dir hinterher
du riechst so gut
ich finde dich
so gut
so gut
ich steig' dir nach
du riechst so gut
gleich hab' ich dich
 
Jetzt hab ich dich
 
Ich warte, bis es dunkel ist
dann fass' ich an die nasse Haut
verrate mich nicht
oh, siehst du nicht, die Brücke brennt
hör auf zu schreien und wehre dich nicht
weil sie sonst auseinanderbricht
 
Du riechst so gut
du riechst so gut
ich geh' dir hinterher
du riechst so gut
ich finde dich
so gut
so gut
ich steig' dir nach
du riechst so gut
gleich hab' ich dich
 
Du riechst so gut
du riechst so gut
ich geh' dir hinterher
du riechst so gut
ich finde Dich
so gut
so gut
ich fass' dich an
du riechst so gut
jetzt hab' ich dich
 
Du riechst so gut
du riechst so gut
ich geh' dir hinterher
 
Publié par MaluMalu Sam, 31/07/2010 - 02:33
Dernière modification par Miley_LovatoMiley_Lovato Jeu, 23/07/2020 - 17:34
traduction en portugaisportugais
Aligner les paragraphes

Você Cheira Tão Bem

A insanidade
É só uma ponte estreita
Razão e desejo são as extremidades
Eu persigo você
A luz do sol confunde a mente
Uma criança cega que rasteja para frente
Porque sente o cheiro da mãe
 
Eu encontro você
 
Sobre a ponte a trilha está fresca
Seu suor pinga, seu sangue cálido
Eu não vejo você
Sinto apenas seu cheiro e sua presença
Um predador faminto que grita
Eu consigo te farejar a milhas de distância
 
Você cheira tão bem
Você cheira tão bem
Eu vou atrás de você
Você cheira tão bem
Eu encontro você
Tão bem
Tão bem
Eu persigo você
Você cheira tão bem
Logo terei você
 
Agora eu te tenho
 
Eu espero até escurecer
Então toco sua pele úmida
Não me denuncie
Você não vê a ponte queimando
Pare de gritar, não se defenda
Se não a ponte irá se partir
 
Você cheira tão bem
Você cheira tão bem
Eu vou atrás de você
Você cheira tão bem
Eu encontro você
Tão bem
Tão bem
Eu persigo você
Você cheira tão bem
Logo terei você
 
Você cheira tão bem
Você cheira tão bem
Eu vou atrás de você
Você cheira tão bem
Eu encontro você
Tão bem
Tão bem
Eu persigo você
Você cheira tão bem
Agora eu te tenho
 
Você cheira tão bem
Você cheira tão bem
Logo terei você
 
Merci !
1 remerciement
Publié par LithiumLithium Dim, 11/10/2020 - 23:56
Dernière modification par LithiumLithium Mer, 01/12/2021 - 22:05
Commentaires
murasakimurasaki    Mer, 01/12/2021 - 20:42

"Um predador faminto que frita" -> que grita (schreit)
"jetzt hab' ich dich" -> agora eu te tenho

Read about music throughout history