Original Japanese Title - M八七
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Messier_87
Messier 87
Merci ! ❤ | ||
remercié 5 fois |
Détails des remerciements :
1. | KICK BACK |
2. | Lemon |
3. | マトリョシカ (Matryoshka) |
Original Japanese Title - M八七
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Messier_87
Messier 87
>Ultraman is coming from Messier 78 (fiction)
>It can be translated as "Nebular M87".
I know it. But this song's title is M八七. (M87)
Maybe When You watch The movie "Shin Ultraman",
You can understand meaning of this song title. Also me, I don't know Why this title is "M87" yet. I will go to watch on this Wednesday 😊. Thanks to your comments.
Hi
I haven't watch "Shin Ultraman", yet. too. And I forgot its synopsis and outline story of Ultraman, too.
By the way, I just have finished making my translation of "M87". can I post my translation? Please allow me. :)
By translating this song, I understood this song deeper. I think "痛みを知る ただ一人であれ" is about ウルトラマン.
ウルトラマンがただ1人で地球のために戦っているんだって意味だと解釈しました。I thank you in advance.
Good morning from 13:20)
Sure, You should post your translation.
This site is for everyone, not only mine. No need to get permission from me.
I cannot understand this lyrics meaning yet, Until I watched "Shin Ultraman". I wonder, After watching Shin Ultraman, This song will be different than before watching. I think... Let's enjoy Brand-New Ultraman World together.(^-^)
Good day!
Thank you for permission.
And yes, I also feel this song is implying Ultraman things.
「姿見えなくとも 遥か先で見守っている」と I think this means M78星雲か、ウルトラマン自身が主人公を見守っている、という意味のようだし、あの星や、輝く星っていうのも、M78星雲のこと?だと思います。
ウルトラマンと主人公の関係がどうだったか忘れてしまいました。シンウルトラマンを見て思い出したいですね。 :)
Good luck for going to cinema. :)
Original Japanese Title - M八七
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Messier_87
Messier 87