LT → anglais, tamoul, hindi → Mulan (OST) [2020] → Coraggio, onestà e lealtà [Loyal Brave True] → anglais
-
Coraggio, onestà e lealtà [Loyal Brave True] → traduction en anglais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Coraggio, onestà e lealtà [Loyal Brave True]
Voglio guardare oltre la guerra,
Verso la libertà
La mia famiglia è la mia vita,
Nulla la toccherà
Potrei chiedere a me stessa:
"Un guerriero cosa fa?"
E se, sotto l'armatura,
Ho il coraggio, l'onestà e la lealtà
Il coraggio, l'onestà e la lealtà
Vincere costa forza e audacia
Perde chi non ne ha
Non c'è nessuno pronto a salvarmi
Non c'è gentilezza o bontà
Potrei chiedere a me stessa:
"Un guerriero cosa fa?"
E se sotto l'armatura
Ho il coraggio, l'onestà e la lealtà
Il coraggio, l'onestà e la lealtà
Lucida e calma, aspetterò
Quelle risposte che ora non ho
Posso esser forte? O crollerò se
Tu non sei con me?
Sto cercando di trovare
La mia vera identità
Non è facile onorare
Il coraggio, l'onestà e la lealtà
Publié par FrozenHeart 2020-09-05
Dernière modification par FrozenHeart 2020-09-25
Traduction
Bravery, Truth and Loyalty
I want to look beyond the war,
Towards freedom
My family is my life,
Nothing will touch them
I could ask myself:
"What is a warrior supposed to do?" 1
And if, underneath my armor,
I have bravery, truth and loyalty
Bravery, truth and loyalty
Winning costs strength and courage
Losing is for those who haven't them both 2
There is no one ready to save me
There is no kindness or goodness
I could ask myself:
"What is a warrior supposed to do?" 1
And if, underneath my armor,
I have bravery, truth and loyalty
Bravery, truth and loyalty
Thinking clearly and being calm, I'll wait for
Those answers I don't have at the moment
Can I be strong enough? Or will I fall apart if
You are not with me?
- 1. a. b. This question can have another meaning. In fact, "Un guerriero cosa fa?" could be a poetical form for "Cosa fa un guerriero?" and in this case it would mean "What makes you a warrior?". Obiously the answer would be "Bravery, truth and loyalty".
- 2. Literally: "Those who have not them will lose"
- 3. Less literally: "My true self"
Merci ! ❤ | ||
remercié 6 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
doctorJoJo | 3 années 6 mois |
Ilenia Nese | 3 années 6 mois |
Zarina01 | 3 années 6 mois |
Des invités ont remercié 3 fois
Publié par FrozenHeart 2020-09-05
Dernière modification par FrozenHeart 2020-09-25
✕
Mulan (OST) [2020]: Top 3
1. | На путь воина встаю [Loyal Brave True] (Na put voina vstayu) |
2. | Loyal Brave True |
3. | Reflection |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Francesco
Éditeur ice-Shaper
Contribution : 354 traductions, 228 chansons, 699 remerciements, a répondu à 20 demandes 8 membres aidés, 12 chansons transcrites, a ajouté 2 expressions, a expliqué 6 expressions, a laissé 430 commentaires
Langues : maternelle italien, napolitain, courant anglais, avancé allemand, hongrois, débutant chinois, français, espagnol