Publicité

Deeper Deeper (ディパーディパー) (traduction en français)

  • Artiste: One OK Rock (ワンオクロック)
  • Chanson: Deeper Deeper (ディパーディパー) 5 traductions
  • Traductions : anglais, français, hongrois, russe, translittération

Deeper Deeper (ディパーディパー)

Another step up
It’s takin’ takin’ takin’ takin’ long
Always digging
It’s gettin’ gettin’ gettin’ gettin’ get it on
Wherever you stand just start to walk
Everywhere you go goes round and round
It’s coming back to what I know
 
The deep, deep, deeper we go
Feeling alone but it’s oh so simple
Let it go
Dim dim dim, the light’s low
But not blind, I can see the symbol
Let it show
Mighty story, don’t hide it from me
いつだって人は迷うんだって
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
そして good good days
 
僕らは生まれてから so 多くを学び
死に近づくにつれて多くを忘れ
気付いた時にゃもう灰になってる
生きた証を残しておくにはモノじゃ無くて
 
「誰かの記憶に残るような人生を薦めします」
 
The deep deep deeper we go
Feeling alone but it’s oh so simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But not blind, I can see the symbol
Let it show
Mighty story, don’t hide it from me
いつだって人は迷うんだって
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
そして good good days
 
物事には so どんな時だって
オマケのノビシロがついていて!
何かを築きそして変え越えて!
奇跡と言うなの必然を繰り返して!上へ
 
We never we never we will not stop right here
 
(The choice is yours!
So choose wisely)
 
Do what you do, gotta get through
へたれてる時間なんて微塵も無いぞ
後悔しないように生きる
そんな風に生きたって悔いは残るさ
長いものに巻かれて終わる?
いやそれどころか巻いて終わるのさ
予測すらできやしない猛スピードで
ほら good goodbye
 
Someday
Someway
 
Publié par DraagonDraagon le Mar, 05/03/2013 - 01:36
Dernière modification par ltlt le Mar, 11/12/2018 - 11:37
traduction en françaisfrançais
Aligner les paragraphes
A A

De pire en pire

Une autre étape
Ça prend prend, prend, prend du temps
Ça creuse toujours
Ça continue, continue, continue, continue
Où que tu sois commence simplement à marcher
Où que tu ailles tu tournes en rond
Tu reviens sur ce que je sais
 
C'est de pire en pire nous allons
Nous nous sentons seul mais c'est oh si simple
De laisser passer
Sombre, sombre, sombre, la lumière faiblit
Mais je ne suis pas aveugle, je peux voir le symbole
Montre-le
Cette histoire puissante ne me la cache pas
Les gens vont dire qu'ils ont perdu tout leur temps
Fais simplement semblant de ne pas remarquer
Pour avoir de bons bons jours
 
J'ai tellement étudié depuis que je suis né
La mort arrive, nous l'oublions juste assez
Sans même le savoir, nous nous sommes transformé en cendres
Et n'avons laisser aucune preuve de ce que nous avons vécu
 
"Je t'ai conseillé de vivre une vie dont quelqu'un se souviendra"
 
C'est de pire en pire nous allons
Nous nous sentons seul mais c'est oh si simple
De laisser passer
Sombre, sombre, sombre, la lumière faiblit
Mais je ne suis pas aveugle, je peux voir le symbole
Montre-le
Cette histoire puissante ne me la cache pas
Les gens vont dire qu'ils ont perdu tout leur temps
Fais simplement semblant de ne pas remarquer
Pour avoir de En ce temps où tu avais tout
 
En ce temps où tu avais tout
Il y a toujours une pièce pour les autres possibilités
Construit quelque chose pour simplement changer en te surpassant
Répète l'inévitable miracle encore et encore. Vers le ciel
 
Nous nous arrêterons jamais ici
 
(Le choix t'appartient !
alors choisis judicieusement)
 
Fais ce que tu as à faire, passe à travers
Tu as juste un peu de temps pour tout donner
Vis sans aucun regrets
Tu pourrais laisser quelques remords derrière toi
La fin vient-elle avec toi couvert par une chose très longue ?
Non, ce n'est pas la fin, c'est toi qui la recouvre
Avec une rapidité imprévisible et incroyable
Regarde ça, adieu
 
Un jour
Un jour
 
Publié par DoudouDoudou le Mar, 17/07/2018 - 09:39
Dernière modification par DoudouDoudou le Jeu, 02/08/2018 - 17:19
Commentaires de l’auteur·e :

Si j'ai fait des fautes, n'hésitez pas à me corriger - sachant que je n'ai pas de connaissances en japonais.
If I made mistakes, feel free to correct me - knowing that I have no knowlegde in japanese.

Commentaires