-
Den Caucus Race [Sailor's Hornpipe / The Caucus Race] → traduction en anglais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Den Caucus Race [Sailor's Hornpipe / The Caucus Race]
Åååh! En sjömans liv, det är livet för mig! För på böljan blå, falleri å' fallerej!
Och jag klär i sjömans-kläder, struntar blankt i vind och väder, för jag vet att vind och väder struntar blankt i mig!
Åååh! En sjömans liv, det är livet för mig! Tiddelioh! Falleri å' fallerej! Och jag klär i sjömans...
Dodo - "Åhoj!" och alla salt-stänkta utrop! Land föröver!
Blue bird - Vilken kurs Dodo?
Alice - "Dodo"?
Dodo - Tre grader styrbord! Full fart matroser, innan vi vet ordet av det, är vi i land!(Laughs)
Åååh! Skepp åhoj, och en flaska med bränvin, nu torra-lands-snoffs ska du nog få se...
Framåt, bakåt, inåt, utåt: torr som ingenting, tävla bort all väta med ett riktigt ring-kring spring!
Framåt, bakåt, inåt, utåt i vårt ring-kring-lopp! Det som ej har börjat, det kan aldrig få ett stopp!
Från spring, till hopp och tripp, det blir bättre för vart år! Det började imorgon, men vi går i mål igår!
Runt omkring, hit och dit, när glädjen är som störst; märker vi att siste man nu plötsligt ligger...
Först som sist, å' ut och in: och torr som ingenting! Tävla bort all väta med ett riktigt ring-kring spring!
Framåt...
Dodo - Hallå där! Sådär är blir du aldrig torr...
Publié par Miley_Lovato 2017-02-10
Traduction
Sailor's Hornpipe / The Caucus Race
Oh! A sailor's life, it is the life for me! For on the blue waves, falleri and fallerej!
And I dress in sailor's clothing, completely uninterested in wind and weather for I know that wind and weather are completely uninterested in me!
Oh! A sailor's life, it is the life for me! Tiddelioh! Falleri and fallerej! And I dress in sailor's...
[Dodo:] "Ahoy!" and all salt-stained exclamations! Land ahead!
[Blue Bird:] Which course, Dodo?
[Alice:] "Dodo"?
[Dodo:] Three points starboard! Full speed, mariners, before we know it, we're on land! [Laughs]Oh! Ship ahoy, and a bottle of snaps, now dry-land-snoffs, you will see...
Forwards, backwards, inwards, outwards: dry like nothing! Compete away all the wet with a real caucus run!
Forwards, backwards, inwards, outwards: in our caucus race! What hasn't begun can't ever have a stop!
From skip to hop and trip, it gets better each year! It began tomorrow, but we will reach our goal yesterday!
All-round, here and there, when the joy is at its' greatest; we will notice the last man suddenly lays...
First as last, and out and in, and dry like nothing! Compete away all the wet with a real caucus run!
Forwards...
[Dodo:] Hey there! You will never get dry that way...
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Publié par PrimaryXylem 2017-06-04
Ajouté en réponse à la demande de KingKylie
Dernière modification par PrimaryXylem 2017-06-11
Alice in Wonderland (OST): Top 3
1. | En Mi País De Ilusión [In a World of My Own] |
2. | Nichtgeburtstag [The Unbirthday Song] |
3. | Capitan Libeccio e la maratonda [The Sailor's Hornpipe / Caucus Race] |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
"Falleri", "fallerej", "tiddelioh" and "snoffs" are Swedish nonsense words (i.e. they don't mean anything) that I let be since I don't know any decent equivalents in English.