La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Deo gracias - Adam lay ybounden

Deo gracias! Deo gracias!
 
Adam lay ibounden, bounden in a bond;
 
Four thousand winter thought he not to long.
 
Deo gracias! Deo gracias!
 
And all was for an appil, an appil that he tok,
 
As clerkes finden written in their book.
 
Deo gracias! Deo gracias!
 
Ne had the appil take ben, the appil take ben,
 
Ne hadde never our lady a ben hevene quene.
 
Blessed be the time that appil take was.
 
Therefore we moun singen.
 
Deo gracias! Deo gracias! Deo gracias! Deo gracias!
 
Traduction

Dank sei Gott - Adam lag gebunden

Deo gratias! Deo gratias!
 
Adam lag gebunden, gebunden in der Sünd’,
 
vier tausend Winter ihm nicht zu lange sind;
 
Deo gratias! Deo gratias!
 
All dies für einen Apfel, den Apfel, den er brach,
 
wie in den Schriften ist zu lesen nach.
 
Deo gratias! Deo gratias!
 
Wär er nicht gebrochen, von ihm gebrochen worden,
 
dann wär’ Unsere Liebe Frau nie Himmelskönigin geworden.
 
Gesegnet sei die Zeit, da er ihn brach und aß.
 
Darob wir können singen:
 
Deo gratias! Deo gratias! Deo gratias! Deo gratias!
 
Benjamin Britten: Top 3
Commentaires