✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Δεν θέλω να βλέπω κανένα
Δεν θέλω να βλέπω κανένα
τελειώσανε όλα για μένα
από την στιγμή που σε είδα
να φεύγεις και απλά να γυρίζεις σελίδα.
Δεν θέλω να βλέπω κανένα
τηλέφωνα θα έχω κλεισμένα
και δεν θα με βρίσκει κανείς
εγώ πάει χάθηκα αν δεν φανείς.
Αυτός που μένεις πίσω πονάει
τρελαίνεται, θυμώνει μα δε μιλάει
αυτός που μένει πίσω πεθαίνει
και από τον άλλο μήνυμα περιμένει.
Αυτός που μένεις πίσω θυμάται
και μέχρι τα χαράματα δεν κοιμάται
και αυτός είμαι εγώ, και αυτός είμαι εγώ
αυτός είμαι εγώ…
Δεν θέλω να βλέπω κανένα
τελειώσανε όλα για μένα
από την στιγμή που σε είδα
να φεύγεις και απλά να γυρίζεις σελίδα.
Δεν θέλω να βλέπω κανένα
τηλέφωνα θα έχω κλεισμένα
και δεν θα με βρίσκει κανείς
εγώ πάει χάθηκα αν δεν φανείς.
Αυτός που μένεις πίσω πονάει
παλεύει την αρρώστια που δεν περνάει
και αυτή η αρρώστια λέγεται αγάπη
μακάρι και να νιώθεις για μένα κάτι.
Αυτός που σ’ αγαπάει να ξέρεις
στα δίνει όλα δίχως να του προσφέρεις
και αυτός είμαι εγώ, αυτός είμαι εγώ
αυτός είμαι εγώ…
Publié par Avery12 2021-11-09
Dernière modification par Miley_Lovato 2022-02-28
Traduction
Не искам да виждам никого
Не искам да виждам никого
Всичко приключи за мен
От момента, в който те видях
да си тръгваш и просто да отваряш нова страница
Не искам да виждам никого
Ще изключа телефоните си
И никой няма да ме намери
Аз съм загубен, ако ти не се появиш
Този, който остава назад, страда
Полудява, гневи се, но не говори
Този, който остава назад, умира
И чака съобщение от другия
Този, който остава назад, помни
И до призори не заспива
И това съм аз, и
това съм аз
Това съм аз
Не искам да виждам никого
Всичко приключи за мен
От момента, в който те видях
да си тръгваш и просто да отваряш нова страница
Не искам да виждам никого
Ще изключа телефоните си
И никой няма да ме намери
Аз съм загубен, ако ти не се появиш
Този, който остава назад, страда
Бори се с болестта, която не минава
И тази болест се нарича любов
Така ми се иска да чувстваш нещо към мен
Този, който обича, знай,
ти дава всичко, без да му даваш нищо в замяна
И това съм аз
Това съм аз
Това съм аз
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
jbl jbl | 2 années 5 mois |
Publié par kalina_989 2021-11-13
✕
Sakis Arseniou: Top 3
1. | Προσευχή (Prosefhi) |
2. | Φίλε (File) |
3. | Οξυγόνο (Oxygono) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Obsessions are the fruits of unfulfilled dreams. No more unfulfilled dreams!
Rôle : Gourou
Contribution : 3966 traductions, 62 translittérations, 2034 chansons, 41 collections, 9273 remerciements, a répondu à 585 demandes 105 membres aidés, 89 chansons transcrites, a ajouté 2 expressions, a expliqué 216 expressions, a laissé 454 commentaires
Page d'accueil : lyricstranslate.com/bg/kalina-lyrics.html
Langues : maternelle bulgare, courant bulgare, avancé anglais, intermédiaire grec, russe, serbe, débutant latin
Како благодаря !!!!!!!