-
Διωξε την πίκρα → traduction en espagnol
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Διωξε την πίκρα
Μάτια θλιμμένα
Του έρωτα λιμάνια μυστικά
Χείλη γλυκά και πικραμένα
Σκοτείνιασες απόψε ξαφνικά
Πες μου ποιος πόνος
Καρδιά μου σου ματώνει την καρδιά
Μάτια υγρά
Και πάλι μόνος
Γυρεύεις στο ποτό παρηγοριά
Διωξε την πίκρα από το βλέμμα σου αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη γλυκά
Δεν το αντέχω να βλέπω τα μάτια σου μελαγχολικά
Διωξε τα σύννεφα απόψε αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη να πιω
Θέλω να βλέπω τον ήλιο στα μάτια σου
Πόσο σ'αγαπω
Πόσο σ'αγαπω
Μάτια θλιμμένα
Αστέρια της αγάπης μου σβηστά
Μάτια κλειστά και δακρυσμένα
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
Publié par grkoukla3 2009-02-20
Traduction
Aleja la amargura
Ojos tristes
puertos secretos del amor.
Labios agridulces
de repente esta noche se ha oscuracido.
Dime que dolor, corazón mio
tu corazón hace sangrar.
Los ojos húmedos
y una vez más sólo.
Buscas consuelo en la bebida.
Aleja la amargura de tu mirada
dame labios dulces.
No soporto ver tu melancólica mirada.
Aleja las nubes esta noche, niño mio.
Dame los labios para beber
quiero ver el sol en tus ojos
Cuánto te amo
Cuánto te amo
Ojos tristes
las estrellas de mi amor apagadas
con los ojos cerrados y llenos lágrimas.
No podemos vivir separados
No podemos vivir separados
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par Triantafullou 2012-07-26
✕
Peggy Zina: Top 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Habitué(e)
Contribution : 45 traductions, 1 translittération, 2 chansons, 214 remerciements, a répondu à 24 demandes 18 membres aidés, a laissé 6 commentaires
Langues : maternelle espagnol, courant anglais, français, grec, italien, portugais, débutant anglais, français, grec, italien, portugais