Publicité

Don't Blame Me (traduction en russe)

  • Artiste: Taylor Swift
  • Aussi interprété par: Ann Sophie
  • Chanson: Don't Blame Me 14 traductions
  • Traductions : espagnol #1, #2, finnois, grec, hongrois, macédonien, roumain, russe #1, #2, serbe, turc #1, #2, #3, #4
traduction en russerusse
A A

Не вини меня

Versions : #1#2
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
 
Я разбивала сердца долгое время,
Использовала парней постарше,
Что были просто игрушками для развлечения.
Это случилось в первый раз,
В маленьком тёмном раю,
Трясусь и злюсь,
Ведь ты нужен мне прямо сейчас.
 
Ради тебя моя линия будет пересечена.
Ради тебя моё время будет потрачено зря.
Ради тебя я сойду с ума,
А они скажут, что на этот раз я слишком далеко зашла.
 
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
 
Моё имя будет таким, каким решишь ты,
А я просто буду называть тебя "моим".
Я безумна, но я всё ещё твоя малышка.
Эхо твоего имени в голове люблю слышать,
Нимб продолжает скрывать мою одержимость.
Я была ядовитым плющом, но теперь я — твоя маргаритка.
 
И, милый, ради тебя я от благодати откажусь,
Лишь бы прикоснуться к твоему лицу.
Если ты захочешь уйти и расстаться,
То я на коленях буду умолять тебя остаться.
 
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
 
Мне так хорошо, оу!
Каждый раз, каждый раз, когда ты в меня влюбляешься (влюбляешься)
Путешествуешь по моей жизни, оу!
Каждый раз, каждый раз, когда ко мне ты прикасаешься (прикасаешься).
Каждый раз, каждый раз, когда ты любишь меня
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
(До своего последнего дня).
 
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так (любишь не так).
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
 
Не вини меня, твоя любовь с ума сводит.
Если нет, то ты любишь не так.
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
(Пользоваться до самого последнего дня).
Мне так хорошо, оу!
 
Каждый раз, каждый раз, когда ты любишь меня (любишь меня)
Господь, спаси меня, мой парень — мой наркотик,
И я буду пользоваться им до своего самого последнего дня.
(До своего последнего дня).
 
Publié par honey.honey. le Sam, 20/10/2018 - 15:32
anglaisanglais

Don't Blame Me

Commentaires