Don't Cry, My Love (traduction en russe)

Don't Cry, My Love

부서지는 저 달빛이
더 차가워진 이 밤이
마치 우리를 닮은 것 같아
 
어느샌가 다 잊혀질
이 짧고 슬픈 이야기
그 주인공이 나여도 좋아
 
괜찮아 알아
돌이킬 수 없단 걸
그 마지막에 네가 있다면
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
어둠 속에서 무너진
날 부르던 네 목소리
내겐 유일한 빛인 것 같아
 
알잖아 내겐
널 잃은 그 순간이
죽은 것과 같을 테니까
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
유일한 사람, 너만이
오늘도 날 견디게 해
오랫동안 꿈꿔왔던
my love is you
 
단 하나만 기억해 줘
운명의 끝엔 내가 있을게
한순간도 외롭지 않게
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
Publié par Δήμητρα Κου.Δήμητρα Κου. Mar, 30/11/2021 - 09:02
Dernière modification par SindArytiySindArytiy Mer, 01/12/2021 - 07:34
traduction en russerusse (métrifiée, poétique, rimante)
Aligner les paragraphes

Не плачь, моя любовь

Versions : #1#2
Сумерки и свет луны,
Крадущийся к нам холод тьмы -
Как будто отраженье нас самих...
 
Забудется, не спорю я,
Печальная история
В которой главным я героем был...
 
Всё в порядке, знай
Время не перемотать
Когда уже ты на конце другом...
 
Не плачь, моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце моем длиться он вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь...
 
Во тьме, где веры не нашел,
Твой голос звал меня и вел.
Ты светом мне единственным была.
 
Знаешь, для меня
Миг, когда тебя я потерял
Все равно, что жизни смысл терять
 
Моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце он моем длиться вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь....
 
Ты - та, кто силы мне дарил,
Чтоб этот день переносить
И та, о ком мечтаю
и кого люблю!
 
Я прошу, одно запомни:
Тебя в конце судьбы я буду ждать.
И одну не брошу никогда!
 
Моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце он моем длиться вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь....
 
Merci !
remercié·e 6 fois
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

You'll make me happy if you press Thanks button))
I'll appreciate it very much! ♡
Мне будет очень приятно, если вы нажмете на кнопку Thanks.
Заранее признательна! ♡

Publié par chatterboxchatterbox Mer, 01/12/2021 - 22:04
Dernière modification par chatterboxchatterbox Dim, 05/12/2021 - 10:33
Commentaires de l’auteur·e :
Traductions de « Don't Cry, My Love »
Commentaires
Read about music throughout history