La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Dr_Igor

    Хокку про грустного бледнолицего

Partager
Taille de la police
Paroles originales

paroles de Хокку про грустного бледнолицего

- Ты чего грустный?
- Да так, как-то взгрустнулось
- А чего бледный?
 

 

Commentaires
SpeLiAmSpeLiAm    Sam, 26/06/2021 - 10:04

Остроумие - блеск!
Но вот перевести на какой-нибудь иностранный язык кому-нибудь удастся?
Untranslatable jeu de mots, понимашь... :*)

IsraelWuIsraelWu    Lun, 28/06/2021 - 08:34

Well, if you did mean this, I think that translations to Polish, and especially English, do convey the message. Hebrew almost doesn't have in its literature a period of reds and palefaces, still... one tries to do his best. Or did I miss the point entirely?

Dr_IgorDr_Igor
   Lun, 28/06/2021 - 13:17

Hey Israel, Habibi. Good to hear from you. Thanks for stopping by. The challenge is not in the title, it is actually in something that is not said but
kinda implied. The basis for the joke is that the Russian words for "pale" and for "kurwa" have similarly sounding roots. So if one follows the pattern of how the (legit) word "взгрустнулось" is formed from the root of "грустный" and applies it to "бледный" then one gets the ( pretty imaginary) word which sounds as if it has "kurwa" as its root.

IsraelWuIsraelWu    Lun, 28/06/2021 - 13:38

Thanks for the explanation, Igor
Unfortunately, not my language. Anyhow, I always knew that in swearing Russians are about three levels above Poles (and perhaps just one and a half in drinking :-) I thought about it as two independent question, where a guy can do nothing about his face and the play is between a "redskin" asking a "paleface" about the color of his face

Dr_IgorDr_Igor
   Sam, 26/06/2021 - 12:28

Остроумие - не мое ( к сожалению, а то бы гордился долго). Я только оценил и утрамбовал в хокку.
Это [@Brat] привел в комментариях https://lyricstranslate.com/en/portrait-portret.html-0#comment-866969
Если он сам это придумал...
Насчет непереводимости - согласен конечно. Много примеров замечаю. Так как у меня сейчас Битлзовский период,
приведу один из последних замеченных. Есть такая песенка - Because, весь текст 3 jeu de mots - поди переведи,
но некоторые пытаются, видимо не понимая, с чем имеют дело
https://lyricstranslate.com/en/because-%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1...

BratBrat    Dim, 27/06/2021 - 18:19

Это бессмертный фольклор. Из разряда гибрида воблы со стерлядью...

Dr_IgorDr_Igor
   Dim, 27/06/2021 - 18:28

Не был знаком. Давай еще, если есть. Гораздо смешнее, чем сам знаешь про кого...
Про воблу есть предисловие или самому надо сочинять (для хокку)?

AlmitraAlmitra    Lun, 28/06/2021 - 04:36

Это точно. Я эту шутку еще с детства помню. Мне кажется, она составлена по тому же шаблону, что и шутливая присказка, что есть еще порох в пороховницах и ягоды в ягодицах.

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Lun, 28/06/2021 - 12:54

Игорь, не сочти за занудство, однако это здорово в глаза бросается: пожалуйста,  "приклей" запятую к предыдущему слову и вставь пробел после неё.
Спасибо.

Dr_IgorDr_Igor
   Lun, 28/06/2021 - 13:57

Саша, ты имеешь в виду в заголовке? Если так, то не - это намеренная интерпретация, полушутка в своем роде. "Бледнолицый" тут - существительное.

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Lun, 28/06/2021 - 13:26

Нет, я за текст.

Там пробел перед запятой, что не есть найс:
...Да так ,как-то

Dr_IgorDr_Igor
   Lun, 28/06/2021 - 13:32

Тады ой. Сделано. Спасиб,

BratBrat    Lun, 28/06/2021 - 03:16

В пивнушку зашли два интеллигента, взяли по кружечке пивка и по рыбке.
- Как Вы думаете, коллега, что это за рыба? - спрашивает один интеллигент у другого.
- Судя по тому, как назвал её посетитель за соседним столиком, это гибрид воблы со стерлядью...

Dr_IgorDr_Igor
   Lun, 28/06/2021 - 03:29

Смешно - первый класс, но для хокку слишком много инфы. Посмотрю, может чего получится...

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Lun, 28/06/2021 - 03:56

- А что за рыба?
- Помесь: вобла и стерлядь,
Сказали мне тут

IgeethecatIgeethecat    Lun, 28/06/2021 - 04:18

Интеллигенту
Не понять простых вещей
Закат прекрасен

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Lun, 28/06/2021 - 04:28

Быть может закат
Там, в Ваших далях виден...
Тут Солнце взошло!

IgeethecatIgeethecat    Lun, 28/06/2021 - 03:29

Старая бородатая шутка: чё такая грустная? - взгрустнулось, а чё такая бледная? ...
А не пора ли посочинять хайки на тему Петьки и Чапаева?

Dr_IgorDr_Igor
   Lun, 28/06/2021 - 03:31
Igeethecat написал(а):

А не пора ли посочинять хайки на тему Петьки и Чапаева?

Всегда пора.

IgeethecatIgeethecat    Lun, 28/06/2021 - 04:49

А может туда гранату бросить?