-
Eddie → traduction en suédois
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Eddie
[Dr. Scott:]
From the day he was born
He was trouble
He was the thorn in his mother's side
She tried in vain...
[Criminologist:]
But he never caused her nothing but shame
[Dr. Scott:]
He left home the day she died
From the day she was gone all he wanted
Was rock'n'roll, porn, and a motorbike
Shooting up junk
[Criminologist:]
He was a low-down cheap little punk!
[Dr. Scott:]
Taking everyone for a ride
[Cast:]
When Eddie said he didn't like his teddy
You knew he was a no-good kid
But when he threatened your life
With a switchblade knife
[Frank:]
What a guy!
[Janet:]
Makes you cry
[Dr. Scott:]
And I did
[Columbia:]
Everybody shoved him
I very nearly loved him
I said hey listen to me
Stay sane inside insanity
But he locked the door and threw away the key
[Dr. Scott:]
But he must have been drawn into something
Making him warn me in a note which reads
[Brad & Janet:]
What's it say? What's it say?
[Eddie:]
I'm out of my head
Oh, hurry or I may be dead
They mustn't carry out their evil deeds
[Cast:]
When Eddie said he didn't like his teddy
You knew he was a no-good kid
But when he threatened your life
With a switchblade knife
[Frank:]
What a guy!
[Janet:]
Makes you cry
[Dr. Scott:]
And I did
[Cast:]
When Eddie said he didn't like his teddy
You knew he was a no-good kid
But when he threatened your life
With a switchblade knife
[Frank:]
What a g-u-y!
[Cast:]
Wow, wow, wow
[Janet:]
Makes you cry
[Cast:]
Hey, hey, hey,
[Dr. Scott:]
Und I did
[Cast:]
Eddie ...
Traduction
Eddie
[Dr. Scott:]
Sedan dagen han föddes
Var han trubbel
Han var taggen i sin moders sida
Hon försökte förgäves
[Kriminolog:]
Men han gav henne inget annat än smärta
[Dr. Scott:]
Han drog hemifrån dagen hon dog
Från dagen hon var borta, var allt han ville ha
Rock'n'roll, porr, och en motorcykel
Skjuta heroin
[Kriminolog:]
Han var en tarvlig, billig liten skit!
[Dr. Scott:]
Tog alla på en tur
[Ensemble:]
När Eddie sade att han inte gillade sin nalle
Visste man att han var ett dåligt barn
Men när han hotade dig till livet
Med en fällkniv
[Frank:]
Vilken kille!
[Janet:]
Man blir helt gråtfärdig
[Dr. Scott:]
Och det gjorde jag
[Columbia:]
Alla puttade undan honom
Jag älskade honom nästan
Jag sa, hallå lyssna på mig
Håll dig förnuftig i galenskapen
Men han låste dörren och slängde iväg nyckeln
[Dr. Scott:]
Men han måste dragits in i något
Som fick honom att varna mig i ett brev där det står
[Brad & Janet:]
Vad står det? Vad står det?
[Eddie:]
Jag har vatten över huvudet
Åh, skynda eller så kan jag dö
De får inte göra deras onda planer
[Ensemble:]
När Eddie sade att han inte gillade sin nalle
Visste man att han var ett dåligt barn
Men när han hotade dig till livet
Med en fällkniv
[Frank:]
Vilken kille!
[Janet:]
Man blir helt gråtfärdig
[Dr. Scott:]
Och det gjorde jag
[Ensemble:]
När Eddie sade att han inte gillade sin nalle
Visste man att han var ett dåligt barn
Men när han hotade dig till livet
Med en fällkniv
[Frank:]
Vilken k-i-ll-e!
[Ensemble:]
Wow, wow, wow
[Janet:]
Man blir helt gråtfärdig
[Ensemble:]
Hej, hej, hej
[Dr. Scott:]
Och det gjorde jag
[Ensemble:]
Eddie...
✕
Aidez à traduire « Eddie »
The Rocky Horror Picture Show: Top 3
1. | The Time Warp |
2. | Sweet Transvestite |
3. | There’s a Light (Over at the Frankenstein Place) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : maja
Rôle : Gourou
Contribution : 1115 traductions, 225 chansons, 1042 remerciements, a répondu à 23 demandes 14 membres aidés, 3 chansons transcrites, a expliqué 1 expression, a laissé 29 commentaires, a ajouté 1 annotation
Langues : maternelle suédois, courant anglais, suédois, intermédiaire allemand, débutant italien, latin