Zorán - Egészen egyszerű dal (traduction en russe)

traduction en russe

Совсем простая песня

Если бы сделал то , чего не делаю,
Если бы не верил тому, во что верю,
Больше бы знал о замолченых словах.
 
В жизни столько всего не понимаю,
Что лучше чувствую то, что пойму,
И люблю, если то значит, о чём идёт речь.
 
В этой песне четыре аккорда,
В этой песне одна гитара,
В этой песне несколько слов,
В немножко в ней я.
 
Я любил то, что было нельзя,
И ждал то, что не пришло
И ошибался даже и тогда, когда был прав.
 
Но признаюсь, не стал счастливее,
Если поверил невразумительным вещам,
А правда при этом так просто звучит
 
В этой песне четыре аккорда,
В этой песне одна гитара,
В этой песне несколько слов,
В немножко в ней я.
 
Если бы спросил, чего не спрашиваешь,
Если бы сказал, чего не говоришь,
Я бы произнёс бы, что сколько всего мы замалчиваем
 
С подозрением отношусь к тому, что смутно,
И радуюсь тому, что ясно,
И смею любить то, что просто красиво только.
 
В этой песне четыре аккорда,
В этой песне одна гитара,
В этой песне несколько слов,
В немножко в ней я.
 
В этой песне четыре аккорда,
В этой песне одна гитара,
В этой песне несколько слов,
В немножко в ней я.
 
Publié par P Tolja le Mer, 14/03/2018 - 13:43
Modifié pour la dernière fois par P Tolja le Mar, 20/03/2018 - 08:27
hongrois

Egészen egyszerű dal

Plus de traductions de « Egészen egyszerű dal »
russeP Tolja
Commentaires