Publicité

Falando Sério (traduction en anglais)

  • Artiste: Claudia Leitte (Claudia Cristina Leite Inácio Pedreira)
  • Aussi interprété par: Roberto Carlos
  • Chanson: Falando Sério 2 traductions
  • Traductions : anglais, français
Relecture demandée par l’auteur·e
traduction en anglaisanglais
A A

Talking Seriously

Talking seriously
It is much better you to stop doing these things,
Looking at me with eyes of promises1
And then smile like an innocent one
 
You don’t know
But I got some scars that the life has made
And I’m afraid to make plans,
To try and to suffer again
 
Talking seriously
I didn’t want to have you for a program
And be just someone else more2 on your bed
For one night and only
 
Talking seriously
Between us both it had to have more feeling
I don’t want to be your love for just a moment
And have the entire life to regret
 
Talking seriously
It is much better, it’s much better you to stop doing these things,
Looking at me with eyes of promises1
And then smile like an innocent one
 
You don’t know
But I got some scars that the life has made
And I’m afraid to make plans,
To try and to suffer again
 
Talking seriously
I didn’t want to have you for a program
And be just someone else more2 on your bed
For one night and only
 
Talking seriously
Between us both it had to have more feeling
I don’t… I don’t want to be your love for just one moment
And have the entire life to regret
To regret
The entire life to regret.
 
  • 1. a. b. for “eyes of promises” I’ve thought in something like “wondering eyes”, but I don’t know if it would have the same meaning
  • 2. a. b. does the “more” make sense here?
Publié par robertohomelirobertohomeli le Jeu, 26/06/2014 - 23:21
Ajouté en réponse à la demande de sandratran05@gmail.comsandratran05@gmail.com
Commentaires de l’auteur·e :

Requested by @sandratran05.
___
The name of the song is “Falando Sério”; “Elas Cantam Roberto” (in English: They (plural of she) sing Roberto) is the name of the álbum in that the singer Roberto Carlos had his songs sang by female singers
___
If there are mistakes, please let me know Regular smile
___
Video:

L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
portugaisportugais

Falando Sério

Plus de traductions de « Falando Sério »
Claudia Leitte: Top 3
Commentaires