Publicités
BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott (traduction en français)
allemand
A
A
BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott
Erbarme dich, mein Gott,
Um meiner Zähren willen!
Schaue hier, Herz und Auge
Weint vor dir bitterlich.
Erbarme dich, mein Gott.
traduction en françaisfrançais

Prends pitié
Versions : #1#2
Prends pitié, ô mon Dieu,
Pour contenter mes larmes !
Vois ici, devant toi, un cœur et un œil
Pleurent amèrement.
Prends pitié, ô mon Dieu.
Merci ! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 32 times |
Traductions de « BWV 244 Matthäus ... »
français
Collections avec « BWV 244 Matthäus ... »
1. | God (Help Us) |
Johann Sebastian Bach: Top 3
1. | BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott |
2. | Jesus bleibet meine Freude |
3. | Jauchzet, frohlocket |
Commentaires
Music Tales
Read about music throughout history
Lyrics provider: http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=17417.0