Publicité

Est-ce que tu m'aimes ? (traduction en suédois)

  • Artiste: Gims (Gandhi Djuna, Maître Gims)
  • Chanson: Est-ce que tu m'aimes ? 57 traductions
  • Traductions : afrikaans, albanais, allemand, anglais #1, #2, #3, #4, #5, #6, arabe, azéri, bosnien #1, #2, bulgare, chinois, croate, danois, espagnol #1, #2, #3, finnois, grec, hébreu #1, #2, hongrois, indonésien, italien #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, japonais, kurde, kurde (sorani), latin, néerlandais, persan, polonais, portugais #1, #2, roumain #1, #2, russe #1, #2, #3, serbe #1, #2, suédois, tchèque, translittération, turc #1, #2, #3, vénitien
  • Demandes: hindi
traduction en suédoissuédois
A A

Älskar du mig?

Jag log när jag såg slutet av tunneln.
Var vi i detta spelet som man och kvinna
Som man och kvinna
Vi var så delaktiga så vi bröt våra komplex
För att få dig att förstå att du var tvungen att lyfta ögonfransarna
Du var tvungen att lyfta ögonfransarna
 
Jag var redo att gravera din bild i svart bläck under mina ögonlock
För att även se dig i en evig sömn
Även i evig sömn
Även i evig sömn
 
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
 
För att undvika ditt lidande hade jag bara berättat för dig att jag älskar dig
Det gör mig ont för att skada dig för jag har aldrig lidit så mycket
Jag har aldrig lidit så mycket
När jag satte ringen på fingret så passerade jag armbandet
Samtidigt går tiden och jag lider din nonsens
Och jag lider din nonsens
 
Jag var redo att gravera din bild i svart bläck under mina ögonlock
För att även se dig i en evig sömn
Även i evig sömn
Även i evig sömn
 
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
 
Jag vet inte om jag älskar dig
Jag vet inte om jag älskar dig
 
Jag skadade mig själv genom att flyga bort
Jag såg inte glasstaket
Du tyckte jag var tråkig om jag älskade dig
på ditt egna sätt
Om jag älskade dig på ditt egna sätt..
Om jag älskade dig på ditt egna sätt..
 
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Jag var tänkt att älska dig men jag såg spridningen
Jag blinkade men du var inte densamma
Älskar jag dig?
Jag vet inte om jag älskar dig
Älskar du mig?
Jag vet inte om jag älskar dig
 
Jag vet inte om jag älskar dig..
Jag vet inte om jag älskar dig..
 
Publié par The Great Eight's ChannelThe Great Eight's Channel le Mer, 30/01/2019 - 22:57
Commentaires de l’auteur·e :

There is a miss in the ending!!

It should end with;
J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime..

after the Chorus, as the outro!

Est-ce que tu m'aimes ?

Commentaires