La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Nik & Jay

    Et sidste kys → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Et sidste kys

De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting, men det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?
Sætninger fra igår i mit hoved
Jeg vågner op alene, der er blod på min pude
Min sjæl er tom
Jeg havde aldrig set det her komme
Og selvom forholdet gik op og ned, frem og tilbage, som vi sang en gang
Har jeg altid hævdet at være en gentleman
Men måske var den eneste jeg ikke var det overfor dig
Så det sårer mig jeg ved jeg glemte at holde døren for dig til sidst
Glemte at give dig kys om morgenen før jeg gik
Glemte at holde liv i den gnist, som vi to startede
Og jeg gik nok lidt for meget op i penge og parties
Aldrig havde jeg troet at du blev så frustreret over mig at du skred fra mig
Jeg hørte godt det du sagde til mig i går
Det er bare som om alt indeni mig stadig ikke forstår
 
Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik’ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay
 
De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting, med det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?
Du kom ud af ingenting, men jeg tror, jeg var parat
For du fik noget frem i mig, som jeg troede, jeg havde tabt,
Så jeg lod det flyde, tog en dag ad gangen
Et billede i mit hoved af dig og mig sammen
For du havde alt det, alle de andre ikke kunne give mig
Og jeg havde en fornemmelse af, at du virkelig kunne lide mig
Så jeg fortalte hvad jeg følte, og at den her sommer kunne blive vores
Også selvom alle odds var imod os
Fra drømme til virkeligheden, fra at give op til at blive ved
Jeg syntes, vi tog det meste med
Men ligeså hurtigt som det kom, var det væk igen
Og vi gik hver vores vej ud af manegen
Smukke ting går, smukke ting kommer
Og jeg faldt for dig den sommer
Men jeg ved, der var en mening med, det ikke skulle være os to
Og du skal vide, jeg godt forstår, det du sagde til mig nu
 
Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik’ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay
 
Okay –
Jeg ved, at det vil blive okay
Med tiden bliver det hele okay
Jeg er stærk nok til at komme igen
 
Okay –
Jeg ved, at det vil blive okay
Med tiden bliver det hele okay
Jeg er stærk nok til at komme igen
 
Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik´ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay
 
De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting ,med det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?
 
Traduction

One Last Kiss

The things she told me running round and round
I know that you can get used to everything, but it still hurts
Time heals all wounds, they say
But when is that?
When will it be?
Statements from yesterday in my head
I wake up alone, there's blood on my pillow
My soul is empty
I never saw it coming
And even though the relationship went up and down, bath and forth, just like we sang about once,
I have always claimed to be a gentleman
But maybe the only thing I didn't do was for you,
So it hurts that I forgot to hold the door for you in the end,
Forgot to keep the spark alive that we started
Probably went a little too far with money and parties
But I never guessed that you were so mad at me that drifted away from me
I listened carefully to what you said yesterday,
It's just as if everything inside of me still doesn't understand
 
I'll come home tonight
To hold you tight,
And tell you that
This will be the last kiss
I'll come home tonight
But even though I won't be here when you wake up baby,
I know everything will be okay,
 
You came out of nowhere, but I thought I was ready
'Cause you found something in me that I thought I'd lost
So I went with the flow, took it day by day
With a picture of us in my head
'Cause you had something nobody else could give me
And I had a feeling that you really liked me
So I told you how I felt and that this summer could be ours
Even though the odds were against us
From dreams to reality, from giving up to holding on,
I felt like we made the most of it
But just as quickly as it came, it was gone again,
And we went our own ways
And I fell for you that summer,
But I know there was a reason, it wasn't meant to be us
And you should know that I totally understand what you told me now
 
I'll come home tonight
To hold you tight,
And tell you that
This will be the last kiss
I'll come home tonight
But even though I won't be here when you wake up baby,
I know everything will be okay,
 
Okay -
I know it will be okay
With time, it will all be okay
I am strong enough to come back
 
Nik & Jay: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Et sidste kys »
Commentaires