[SOLVED] Spoken introductions in German

3 publications / 0 nouveau(x)
Novice
<a href="/fr/translator/pooksahib" class="userpopupinfo" rel="user1279226">pooksahib <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Inscrit·e le : 25.02.2016
Pending moderation

Hallo - I am trying to understand what my favourite singer, Udo Jürgens, is saying when he talks to the audience between songs. This short piece of audio (no downloading is required) has four separate bits of talking.

h##ps://kiwi6.com/file/dkt39irtx8

I'd would love to have a good translation. If you can help me - vielen Dank.

Débutant(e)
<a href="/fr/translator/anjukka" class="userpopupinfo" rel="user1127152">anjukka </a>
Inscrit·e le : 01.10.2012

1. Was halten Sie von ein paar Melodien aus den Tourneen der letzten – na, sagen wir mal – zwölf Jahre?
How would you like some melodies from the tours of the last - well, let's say - twelve years?

2. Beim nächsten Lied weiß ich nie, da weiß ich nie so genau, ob’s den Damen oder den Herren besser gefällt. Es ist, glaube ich, eine Frage des Textes.
With the next song I never know, I never precisely know who likes it better, the ladies or the gentlemen. It is, I think, a matter of the lyrics.

3. Was mir persönlich besonders wichtig ist: es gibt so ein paar Dinge, die liegen in meinem Herzen…
What's especially important to me personally: there are some things which lie in my heart...

4. Eine der – vielen Dank, meine Damen und Herren -, eine der schönen jungen Stimmen, die es heute gibt: aus Kanada - Kent Statler.
One of the - thank you very much, ladies and gentlemen - one of the beautiful young voices which there are today: from Canada - Kent Statler.

Novice
<a href="/fr/translator/pooksahib" class="userpopupinfo" rel="user1279226">pooksahib <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Inscrit·e le : 25.02.2016

Hallo anjukka and thank you very much indeed, that's super.